民數記 33:37
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從加低斯起行,安營在何珥山,以東地的邊界。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从加低斯起行,安营在何珥山,以东地的边界。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
從加低斯起行,在以東地邊界上的何珥山安營。

圣经新译本 (CNV Simplified)
从加低斯起行,在以东地边界上的何珥山安营。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
從 加 低 斯 起 行 , 安 營 在 何 珥 山 , 以 東 地 的 邊 界 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
从 加 低 斯 起 行 , 安 营 在 何 珥 山 , 以 东 地 的 边 界 。

Numbers 33:37 King James Bible
And they removed from Kadesh, and pitched in mount Hor, in the edge of the land of Edom.

Numbers 33:37 English Revised Version
And they journeyed from Kadesh, and pitched in mount Hor, in the edge of the land of Edom.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Kadesh

民數記 20:22,23
以色列全會眾從加低斯起行,到了何珥山。…

民數記 21:4
他們從何珥山起行,往紅海那條路走,要繞過以東地。百姓因這路難行,心中甚是煩躁,

鏈接 (Links)
民數記 33:37 雙語聖經 (Interlinear)民數記 33:37 多種語言 (Multilingual)Números 33:37 西班牙人 (Spanish)Nombres 33:37 法國人 (French)4 Mose 33:37 德語 (German)民數記 33:37 中國語文 (Chinese)Numbers 33:37 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
記以色列人由蘭塞起行至伯亞什亭
36從以旬迦別起行,安營在尋的曠野,就是加低斯。 37從加低斯起行,安營在何珥山,以東地的邊界。 38以色列人出了埃及地後四十年,五月初一日,祭司亞倫遵著耶和華的吩咐上何珥山,就死在那裡。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 20:16
我們哀求耶和華的時候,他聽了我們的聲音,差遣使者把我們從埃及領出來,這事你都知道。如今,我們在你邊界上的城加低斯。

民數記 20:22
以色列全會眾從加低斯起行,到了何珥山。

民數記 20:23
耶和華在附近以東邊界的何珥山上曉諭摩西、亞倫說:

民數記 33:36
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)