民數記 31:49
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
對他說:「僕人權下的兵已經計算總數,並不短少一人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
对他说:“仆人权下的兵已经计算总数,并不短少一人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
對摩西說:「你僕人手下作戰的士兵,已經計算總數,沒有缺少一人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
对摩西说:「你仆人手下作战的士兵,已经计算总数,没有缺少一人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
對 他 說 : 僕 人 權 下 的 兵 已 經 計 算 總 數 , 並 不 短 少 一 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
对 他 说 : 仆 人 权 下 的 兵 已 经 计 算 总 数 , 并 不 短 少 一 人 。

Numbers 31:49 King James Bible
And they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war which are under our charge, and there lacketh not one man of us.

Numbers 31:49 English Revised Version
and they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war which are under our charge, and there lacketh not one man of us.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

charge.

撒母耳記上 30:18,19
亞瑪力人所擄去的財物,大衛全都奪回,並救回他的兩個妻來。…

詩篇 72:14
他要救贖他們脫離欺壓和強暴,他們的血在他眼中看為寶貴,

約翰福音 18:9
這要應驗耶穌從前的話說:「你所賜給我的人,我沒有失落一個。」

鏈接 (Links)
民數記 31:49 雙語聖經 (Interlinear)民數記 31:49 多種語言 (Multilingual)Números 31:49 西班牙人 (Spanish)Nombres 31:49 法國人 (French)4 Mose 31:49 德語 (German)民數記 31:49 中國語文 (Chinese)Numbers 31:49 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
五輸其一貢於耶和華
48帶領千軍的各軍長,就是千夫長、百夫長,都近前來見摩西, 49對他說:「僕人權下的兵已經計算總數,並不短少一人。 50如今我們將各人所得的金器,就是腳鏈子、鐲子、打印的戒指、耳環、手釧,都送來為耶和華的供物,好在耶和華面前為我們的生命贖罪。」…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 31:48
帶領千軍的各軍長,就是千夫長、百夫長,都近前來見摩西,

民數記 31:50
如今我們將各人所得的金器,就是腳鏈子、鐲子、打印的戒指、耳環、手釧,都送來為耶和華的供物,好在耶和華面前為我們的生命贖罪。」

民數記 31:48
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)