利未記 26:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們要守我的安息日,敬我的聖所。我是耶和華。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们要守我的安息日,敬我的圣所。我是耶和华。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們要遵守我的安息日;敬畏我的聖所;我是耶和華。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们要遵守我的安息日;敬畏我的圣所;我是耶和华。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 要 守 我 的 安 息 日 , 敬 我 的 聖 所 。 我 是 耶 和 華 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 要 守 我 的 安 息 日 , 敬 我 的 圣 所 。 我 是 耶 和 华 。

Leviticus 26:2 King James Bible
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.

Leviticus 26:2 English Revised Version
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

利未記 19:30
你們要守我的安息日,敬我的聖所。我是耶和華。

鏈接 (Links)
利未記 26:2 雙語聖經 (Interlinear)利未記 26:2 多種語言 (Multilingual)Levítico 26:2 西班牙人 (Spanish)Lévitique 26:2 法國人 (French)3 Mose 26:2 德語 (German)利未記 26:2 中國語文 (Chinese)Leviticus 26:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
遵命者降之福
1「你們不可做什麼虛無的神像,不可立雕刻的偶像或是柱像,也不可在你們的地上安什麼鏨成的石像,向它跪拜,因為我是耶和華你們的神。 2你們要守我的安息日,敬我的聖所。我是耶和華。 3「你們若遵行我的律例,謹守我的誡命,…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 20:8
「當記念安息日,守為聖日。

利未記 19:30
你們要守我的安息日,敬我的聖所。我是耶和華。

利未記 26:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)