平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 妾行淫離開丈夫,回猶大伯利恆,到了父家,在那裡住了四個月。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 妾行淫离开丈夫,回犹大伯利恒,到了父家,在那里住了四个月。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他的妾背夫行淫,離開丈夫,回到猶大的伯利恆她父親的家那裡去了,在那裡住了四個月的日子。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他的妾背夫行淫,离开丈夫,回到犹大的伯利恒她父亲的家那里去了,在那里住了四个月的日子。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 妾 行 淫 離 開 丈 夫 , 回 猶 大 的 伯 利 恆 , 到 了 父 家 , 在 那 裡 住 了 四 個 月 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 妾 行 淫 离 开 丈 夫 , 回 犹 大 的 伯 利 恒 , 到 了 父 家 , 在 那 里 住 了 四 个 月 。 Judges 19:2 King James Bible And his concubine played the whore against him, and went away from him unto her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months. Judges 19:2 English Revised Version And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem-judah, and was there the space of four months. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) played 利未記 21:9 申命記 22:21 以西結書 16:28 鏈接 (Links) 士師記 19:2 雙語聖經 (Interlinear) • 士師記 19:2 多種語言 (Multilingual) • Jueces 19:2 西班牙人 (Spanish) • Juges 19:2 法國人 (French) • Richter 19:2 德語 (German) • 士師記 19:2 中國語文 (Chinese) • Judges 19:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 利未人至伯利恆迎其妾 1當以色列中沒有王的時候,有住以法蓮山地那邊的一個利未人,娶了一個猶大伯利恆的女子為妾。 2妾行淫離開丈夫,回猶大伯利恆,到了父家,在那裡住了四個月。 3她丈夫起來,帶著一個僕人、兩匹驢去見她,用好話勸她回來。女子就引丈夫進入父家。她父見了那人,便歡歡喜喜地迎接。… 交叉引用 (Cross Ref) |