平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 西布倫沒有趕出基倫的居民和拿哈拉的居民,於是迦南人仍住在西布倫中間,成了服苦的人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 西布伦没有赶出基伦的居民和拿哈拉的居民,于是迦南人仍住在西布伦中间,成了服苦的人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 西布倫沒有把基倫的居民和拿哈拉的居民趕走;於是迦南人還住在西布倫中間,成了作苦工的人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 西布伦没有把基伦的居民和拿哈拉的居民赶走;於是迦南人还住在西布伦中间,成了作苦工的人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 西 布 倫 沒 有 趕 出 基 倫 的 居 民 和 拿 哈 拉 的 居 民 。 於 是 迦 南 人 仍 住 在 西 布 倫 中 間 , 成 了 服 苦 的 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 西 布 伦 没 有 赶 出 基 伦 的 居 民 和 拿 哈 拉 的 居 民 。 於 是 迦 南 人 仍 住 在 西 布 伦 中 间 , 成 了 服 苦 的 人 。 Judges 1:30 King James Bible Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries. Judges 1:30 English Revised Version Zebulun drave not out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributary. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Kitron. 約書亞記 19:15 鏈接 (Links) 士師記 1:30 雙語聖經 (Interlinear) • 士師記 1:30 多種語言 (Multilingual) • Jueces 1:30 西班牙人 (Spanish) • Juges 1:30 法國人 (French) • Richter 1:30 德語 (German) • 士師記 1:30 中國語文 (Chinese) • Judges 1:30 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |