約書亞記 3:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們現在要從以色列支派中揀選十二個人,每支派一人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们现在要从以色列支派中拣选十二个人,每支派一人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
現在你們要從以色列眾支派中選十二個人,每支派一人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
现在你们要从以色列众支派中选十二个人,每支派一人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 現 在 要 從 以 色 列 支 派 中 揀 選 十 二 個 人 , 每 支 派 一 人 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 现 在 要 从 以 色 列 支 派 中 拣 选 十 二 个 人 , 每 支 派 一 人 ,

Joshua 3:12 King James Bible
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.

Joshua 3:12 English Revised Version
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約書亞記 4:2,9
「你從民中要揀選十二個人,每支派一人,…

鏈接 (Links)
約書亞記 3:12 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 3:12 多種語言 (Multilingual)Josué 3:12 西班牙人 (Spanish)Josué 3:12 法國人 (French)Josua 3:12 德語 (German)約書亞記 3:12 中國語文 (Chinese)Joshua 3:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約書亞率民濟約旦
11約書亞說:「看哪,普天下主的約櫃必在你們前頭過去,到約旦河裡,因此你們就知道在你們中間有永生神,並且他必在你們面前趕出迦南人、赫人、希未人、比利洗人、革迦撒人、亞摩利人、耶布斯人。 12你們現在要從以色列支派中揀選十二個人,每支派一人。 13等到抬普天下主耶和華約櫃的祭司把腳站在約旦河水裡,約旦河的水,就是從上往下流的水,必然斷絕,立起成壘。」…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 4:2
「你從民中要揀選十二個人,每支派一人,

約書亞記 3:13
等到抬普天下主耶和華約櫃的祭司把腳站在約旦河水裡,約旦河的水,就是從上往下流的水,必然斷絕,立起成壘。」

約書亞記 3:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)