平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 唯將屬城的田地和村莊給了耶孚尼的兒子迦勒為業。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 唯将属城的田地和村庄给了耶孚尼的儿子迦勒为业。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 屬於那城的田地和村莊,他們卻給了耶孚尼的兒子迦勒作產業。 圣经新译本 (CNV Simplified) 属於那城的田地和村庄,他们却给了耶孚尼的儿子迦勒作产业。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 惟 將 屬 城 的 田 地 和 村 莊 給 了 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 為 業 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 惟 将 属 城 的 田 地 和 村 庄 给 了 耶 孚 尼 的 儿 子 迦 勒 为 业 。 Joshua 21:12 King James Bible But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession. Joshua 21:12 English Revised Version But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 約書亞記 14:13-15 歷代志上 6:55-57 鏈接 (Links) 約書亞記 21:12 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 21:12 多種語言 (Multilingual) • Josué 21:12 西班牙人 (Spanish) • Josué 21:12 法國人 (French) • Josua 21:12 德語 (German) • 約書亞記 21:12 中國語文 (Chinese) • Joshua 21:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 利未人所得之邑 …11將猶大山地的基列亞巴和四圍的郊野給了他們(亞巴是亞衲族的始祖,基列亞巴就是希伯崙), 12唯將屬城的田地和村莊給了耶孚尼的兒子迦勒為業。 13以色列人將希伯崙,就是誤殺人的逃城和屬城的郊野,給了祭司亞倫的子孫,又給他們立拿和屬城的郊野,… 交叉引用 (Cross Ref) 民數記 13:6 屬猶大支派的有耶孚尼的兒子迦勒; 約書亞記 21:11 將猶大山地的基列亞巴和四圍的郊野給了他們(亞巴是亞衲族的始祖,基列亞巴就是希伯崙), 約書亞記 21:13 以色列人將希伯崙,就是誤殺人的逃城和屬城的郊野,給了祭司亞倫的子孫,又給他們立拿和屬城的郊野, 撒母耳記上 30:14 我們侵奪了基利提的南方和屬猶大的地,並迦勒地的南方,又用火燒了洗革拉。」 |