平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以上是迦得人按著宗族所得為業的諸城,並屬城的村莊。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以上是迦得人按着宗族所得为业的诸城,并属城的村庄。 聖經 (Chinese Bible: Union Traditional) 以 上 是 迦 得 人 按 著 宗 族 所 得 為 業 的 諸 城 , 並 屬 城 的 村 莊 。 圣经 (Chinese Bible: Union Simplified) 以 上 是 迦 得 人 按 着 宗 族 所 得 为 业 的 诸 城 , 并 属 城 的 村 庄 。 Joshua 13:28 King James Bible This is the inheritance of the children of Gad after their families, the cities, and their villages. Joshua 13:28 English Revised Version This is the inheritance of the children of Gad according to their families, the cities and the villages thereof. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 鏈接 (Links) 約書亞記 13:28 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 13:28 多種語言 (Multilingual) • Josué 13:28 西班牙人 (Spanish) • Josué 13:28 法國人 (French) • Josua 13:28 德語 (German) • 約書亞記 13:28 中國語文 (Chinese) • Joshua 13:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Global Bible Initiative. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Global Bible Initiative. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Global Bible Initiative. 背景 (Context) 二支派半所得之地 …27並谷中的伯亞蘭、伯寧拉、疏割、撒分,就是希實本王西宏國中的餘地;以及約旦河與靠近約旦河的地,直到基尼烈海的極邊,都在約旦河東。 28以上是迦得人按著宗族所得為業的諸城,並屬城的村莊。 29摩西把產業分給瑪拿西半支派,是按著瑪拿西半支派的宗族所分的。… 交叉引用 (Cross Ref) 約書亞記 13:27 並谷中的伯亞蘭、伯寧拉、疏割、撒分,就是希實本王西宏國中的餘地;以及約旦河與靠近約旦河的地,直到基尼烈海的極邊,都在約旦河東。 約書亞記 13:29 摩西把產業分給瑪拿西半支派,是按著瑪拿西半支派的宗族所分的。 |



