聖經
>
創世記
>
章 5
> 聖經金句 16
◄
創世記 5:16
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
瑪勒列生雅列之後,又活了八百三十年,並且生兒養女。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
玛勒列生雅列之后,又活了八百三十年,并且生儿养女。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
瑪勒列生雅列以後,還活了八百三十年,並且生了其他的兒女。
圣经新译本 (CNV Simplified)
玛勒列生雅列以後,还活了八百三十年,并且生了其他的儿女。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
瑪 勒 列 生 雅 列 之 後 , 又 活 了 八 百 三 十 年 , 並 且 生 兒 養 女 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
玛 勒 列 生 雅 列 之 後 , 又 活 了 八 百 三 十 年 , 并 且 生 儿 养 女 。
Genesis 5:16 King James Bible
And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:
Genesis 5:16 English Revised Version
And Mahalalel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
and begat.
創世記 5:4
亞當生塞特之後,又在世八百年,並且生兒養女。
鏈接 (Links)
創世記 5:16 雙語聖經 (Interlinear)
•
創世記 5:16 多種語言 (Multilingual)
•
Génesis 5:16 西班牙人 (Spanish)
•
Genèse 5:16 法國人 (French)
•
1 Mose 5:16 德語 (German)
•
創世記 5:16 中國語文 (Chinese)
•
Genesis 5:16 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
亞當之後裔
…
15
瑪勒列活到六十五歲,生了雅列。
16
瑪勒列生雅列之後,又活了八百三十年,並且生兒養女。
17
瑪勒列共活了八百九十五歲就死了。
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 3:37
拉麥是瑪土撒拉的兒子,瑪土撒拉是以諾的兒子,以諾是雅列的兒子,雅列是瑪勒列的兒子,瑪勒列是該南的兒子,該南是以挪士的兒子,
創世記 5:15
瑪勒列活到六十五歲,生了雅列。
創世記 5:17
瑪勒列共活了八百九十五歲就死了。