創世記 44:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是他們各人急忙把口袋卸在地下,各人打開口袋。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是他们各人急忙把口袋卸在地下,各人打开口袋。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是,他們急忙把自己的布袋卸在地上,各人打開自己的布袋。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是,他们急忙把自己的布袋卸在地上,各人打开自己的布袋。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
於 是 他 們 各 人 急 忙 把 口 袋 卸 在 地 下 , 各 人 打 開 口 袋 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
於 是 他 们 各 人 急 忙 把 口 袋 卸 在 地 下 , 各 人 打 开 口 袋 。

Genesis 44:11 King James Bible
Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.

Genesis 44:11 English Revised Version
Then they hasted, and took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

no references listed for this verse.

鏈接 (Links)
創世記 44:11 雙語聖經 (Interlinear)創世記 44:11 多種語言 (Multilingual)Génesis 44:11 西班牙人 (Spanish)Genèse 44:11 法國人 (French)1 Mose 44:11 德語 (German)創世記 44:11 中國語文 (Chinese)Genesis 44:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約瑟用策留弟以試諸兄
10家宰說:「現在就照你們的話行吧!在誰那裡搜出來,誰就做我的奴僕,其餘的都沒有罪。」 11於是他們各人急忙把口袋卸在地下,各人打開口袋。 12家宰就搜查,從年長的起,到年幼的為止,那杯竟在便雅憫的口袋裡搜出來。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 44:10
家宰說:「現在就照你們的話行吧!在誰那裡搜出來,誰就做我的奴僕,其餘的都沒有罪。」

創世記 44:12
家宰就搜查,從年長的起,到年幼的為止,那杯竟在便雅憫的口袋裡搜出來。

創世記 44:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)