創世記 32:32
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
故此,以色列人不吃大腿窩的筋,直到今日,因為那人摸了雅各大腿窩的筋。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
故此,以色列人不吃大腿窝的筋,直到今日,因为那人摸了雅各大腿窝的筋。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因此,以色列人直到現在都不吃大腿窩上的筋,因為那人在雅各的大腿窩上的筋打了一下。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因此,以色列人直到现在都不吃大腿窝上的筋,因为那人在雅各的大腿窝上的筋打了一下。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
故 此 , 以 色 列 人 不 吃 大 腿 窩 的 筋 , 直 到 今 日 , 因 為 那 人 摸 了 雅 各 大 腿 窩 的 筋 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
故 此 , 以 色 列 人 不 吃 大 腿 窝 的 筋 , 直 到 今 日 , 因 为 那 人 摸 了 雅 各 大 腿 窝 的 筋 。

Genesis 32:32 King James Bible
Therefore the children of Israel eat not of the sinew which shrank, which is upon the hollow of the thigh, unto this day: because he touched the hollow of Jacob's thigh in the sinew that shrank.

Genesis 32:32 English Revised Version
Therefore the children of Israel eat not the sinew of the hip which is upon the hollow of the thigh, unto this day: because he touched the hollow of Jacob's thigh in the sinew of the hip.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

eat not.

撒母耳記上 5:5
因此,大袞的祭司和一切進亞實突大袞廟的人都不踏大袞廟的門檻,直到今日。

鏈接 (Links)
創世記 32:32 雙語聖經 (Interlinear)創世記 32:32 多種語言 (Multilingual)Génesis 32:32 西班牙人 (Spanish)Genèse 32:32 法國人 (French)1 Mose 32:32 德語 (German)創世記 32:32 中國語文 (Chinese)Genesis 32:32 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
神賜名以色列
31日頭剛出來的時候,雅各經過毗努伊勒,他的大腿就瘸了。 32故此,以色列人不吃大腿窩的筋,直到今日,因為那人摸了雅各大腿窩的筋。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 32:25
那人見自己勝不過他,就將他的大腿窩摸了一把,雅各的大腿窩正在摔跤的時候就扭了。

創世記 32:31
日頭剛出來的時候,雅各經過毗努伊勒,他的大腿就瘸了。

創世記 33:1
雅各舉目觀看,見以掃來了,後頭跟著四百人,他就把孩子們分開交給利亞、拉結和兩個使女,

創世記 32:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)