聖經
>
創世記
>
章 2
> 聖經金句 10
◄
創世記 2:10
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有河從伊甸流出來,滋潤那園子,從那裡分為四道。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有河从伊甸流出来,滋润那园子,从那里分为四道。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
有一條河從伊甸流出來,灌溉那園子;從那裡分支,成了四道河的源頭。
圣经新译本 (CNV Simplified)
有一条河从伊甸流出来,灌溉那园子;从那里分支,成了四道河的源头。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 河 從 伊 甸 流 出 來 , 滋 潤 那 園 子 , 從 那 裡 分 為 四 道 :
简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 河 从 伊 甸 流 出 来 , 滋 润 那 园 子 , 从 那 里 分 为 四 道 :
Genesis 2:10 King James Bible
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.
Genesis 2:10 English Revised Version
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
a river.
詩篇 46:4
有一道河,這河的分汊使神的城歡喜,這城就是至高者居住的聖所。
啟示錄 22:1
天使又指示我在城內街道當中一道生命水的河,明亮如水晶,從神和羔羊的寶座流出來。
Eden.
鏈接 (Links)
創世記 2:10 雙語聖經 (Interlinear)
•
創世記 2:10 多種語言 (Multilingual)
•
Génesis 2:10 西班牙人 (Spanish)
•
Genèse 2:10 法國人 (French)
•
1 Mose 2:10 德語 (German)
•
創世記 2:10 中國語文 (Chinese)
•
Genesis 2:10 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
立伊甸園
…
9
耶和華神使各樣的樹從地裡長出來,可以悅人的眼目,其上的果子好做食物。園子當中又有生命樹和分別善惡的樹。
10
有河從伊甸流出來,滋潤那園子,從那裡分為四道。
11
第一道名叫比遜,就是環繞哈腓拉全地的。在那裡有金子,…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 13:10
羅得舉目,看見約旦河的全平原,直到瑣珥,都是滋潤的。那地在耶和華未滅所多瑪、蛾摩拉以先如同耶和華的園子,也像埃及地。
詩篇 46:4
有一道河,這河的分汊使神的城歡喜,這城就是至高者居住的聖所。