聖經
>
出埃及記
>
章 40
> 聖經金句 27
◄
出埃及記 40:27
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在壇上燒了馨香料做的香,是照耶和華所吩咐他的。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在坛上烧了馨香料做的香,是照耶和华所吩咐他的。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
在壇上焚燒芬芳的香,是照著耶和華吩咐摩西的。
圣经新译本 (CNV Simplified)
在坛上焚烧芬芳的香,是照着耶和华吩咐摩西的。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 壇 上 燒 了 馨 香 料 做 的 香 , 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 他 的 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 坛 上 烧 了 馨 香 料 做 的 香 , 是 照 耶 和 华 所 吩 咐 他 的 。
Exodus 40:27 King James Bible
And he burnt sweet incense thereon; as the LORD commanded Moses.
Exodus 40:27 English Revised Version
and he burnt thereon incense of sweet spices; as the LORD commanded Moses.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
出埃及記 30:7
亞倫在壇上要燒馨香料做的香,每早晨他收拾燈的時候,要燒這香。
鏈接 (Links)
出埃及記 40:27 雙語聖經 (Interlinear)
•
出埃及記 40:27 多種語言 (Multilingual)
•
Éxodo 40:27 西班牙人 (Spanish)
•
Exode 40:27 法國人 (French)
•
2 Mose 40:27 德語 (German)
•
出埃及記 40:27 中國語文 (Chinese)
•
Exodus 40:27 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
命摩西建會幕
…
26
把金壇安在會幕內的幔子前,
27
在壇上燒了馨香料做的香,是照耶和華所吩咐他的。
28
又掛上帳幕的門簾。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 30:7
亞倫在壇上要燒馨香料做的香,每早晨他收拾燈的時候,要燒這香。
出埃及記 40:28
又掛上帳幕的門簾。