列王紀下 25:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
所羅門為耶和華殿所造的兩根銅柱、一個銅海和幾個盆座,這一切的銅,多得無法可稱。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
所罗门为耶和华殿所造的两根铜柱、一个铜海和几个盆座,这一切的铜,多得无法可称。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
所羅門為耶和華殿所做的兩根銅柱、一個銅海和十個銅座,這一切器皿的銅,重得無法可稱。

圣经新译本 (CNV Simplified)
所罗门为耶和华殿所做的两根铜柱、一个铜海和十个铜座,这一切器皿的铜,重得无法可称。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
所 羅 門 為 耶 和 華 殿 所 造 的 兩 根 銅 柱 、 一 個 銅 海 , 和 幾 個 盆 座 , 這 一 切 的 銅 , 多 得 無 法 可 稱 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
所 罗 门 为 耶 和 华 殿 所 造 的 两 根 铜 柱 、 一 个 铜 海 , 和 几 个 盆 座 , 这 一 切 的 铜 , 多 得 无 法 可 称 。

2 Kings 25:16 King James Bible
The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.

2 Kings 25:16 English Revised Version
The two pillars, the one sea, and the bases, which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

one sea.

列王紀上 7:47
這一切所羅門都沒有過秤,因為甚多,銅的輕重也無法可查。

鏈接 (Links)
列王紀下 25:16 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 25:16 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 25:16 西班牙人 (Spanish)2 Rois 25:16 法國人 (French)2 Koenige 25:16 德語 (German)列王紀下 25:16 中國語文 (Chinese)2 Kings 25:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
聖殿被掠
15火鼎、碗,無論金的銀的,護衛長也都帶去了。 16所羅門為耶和華殿所造的兩根銅柱、一個銅海和幾個盆座,這一切的銅,多得無法可稱。 17這一根柱子高十八肘,柱上有銅頂,高三肘,銅頂的周圍有網子和石榴,都是銅的。那一根柱子照此一樣,也有網子。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 7:27
他用銅製造十個盆座,每座長四肘,寬四肘,高三肘。

列王紀上 7:47
這一切所羅門都沒有過秤,因為甚多,銅的輕重也無法可查。

列王紀下 25:15
火鼎、碗,無論金的銀的,護衛長也都帶去了。

耶利米書 52:20
所羅門為耶和華殿所造的兩根銅柱、一個銅海並座下的十二隻銅牛,這一切的銅,多得無法可稱。

列王紀下 25:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)