列王紀上 4:28
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
眾人各按各分,將養馬與快馬的大麥和乾草送到官吏那裡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
众人各按各分,将养马与快马的大麦和干草送到官吏那里。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們也各按各的職分供給拉車的馬和快馬吃的大麥和乾草,送到指定的地方。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们也各按各的职分供给拉车的马和快马吃的大麦和乾草,送到指定的地方。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
眾 人 各 按 各 分 , 將 養 馬 與 快 馬 的 大 麥 和 乾 草 送 到 官 吏 那 裡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
众 人 各 按 各 分 , 将 养 马 与 快 马 的 大 麦 和 乾 草 送 到 官 吏 那 里 。

1 Kings 4:28 King James Bible
Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.

1 Kings 4:28 English Revised Version
Barley also and straw for the horses and swift steeds brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

dromedaries.

以斯帖記 8:10,14
末底改奉亞哈隨魯王的名寫諭旨,用王的戒指蓋印,交給騎御馬圈快馬的驛卒,傳到各處。…

彌迦書 1:13
拉吉的居民哪,要用快馬套車,錫安民的罪由你而起,以色列人的罪過在你那裡顯出。

鏈接 (Links)
列王紀上 4:28 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 4:28 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 4:28 西班牙人 (Spanish)1 Rois 4:28 法國人 (French)1 Koenige 4:28 德語 (German)列王紀上 4:28 中國語文 (Chinese)1 Kings 4:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
所羅門之富強
27那十二個官吏各按各月供給所羅門王,並一切與他同席之人的食物,一無所缺。 28眾人各按各分,將養馬與快馬的大麥和乾草送到官吏那裡。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 4:27
那十二個官吏各按各月供給所羅門王,並一切與他同席之人的食物,一無所缺。

以斯帖記 8:10
末底改奉亞哈隨魯王的名寫諭旨,用王的戒指蓋印,交給騎御馬圈快馬的驛卒,傳到各處。

以斯帖記 8:14
於是騎快馬的驛卒被王命催促,急忙起行,諭旨也傳遍書珊城。

彌迦書 1:13
拉吉的居民哪,要用快馬套車,錫安民的罪由你而起,以色列人的罪過在你那裡顯出。

列王紀上 4:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)