平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞撒其餘的事,凡他所行的,並他的勇力與他所建築的城邑,都寫在《猶大列王記》上。亞撒年老的時候,腳上有病。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚撒其余的事,凡他所行的,并他的勇力与他所建筑的城邑,都写在《犹大列王记》上。亚撒年老的时候,脚上有病。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 亞撒其餘的一切事蹟,他的英勇事蹟,他所行的一切和他所建造的眾城,不是都寫在猶大列王的年代誌上嗎?可是他年老的時候,腳上卻患了病。 圣经新译本 (CNV Simplified) 亚撒其余的一切事蹟,他的英勇事蹟,他所行的一切和他所建造的众城,不是都写在犹大列王的年代志上吗?可是他年老的时候,脚上却患了病。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 亞 撒 其 餘 的 事 , 凡 他 所 行 的 , 並 他 的 勇 力 與 他 所 建 築 的 城 邑 , 都 寫 在 猶 大 列 王 記 上 。 亞 撒 年 老 的 時 候 , 腳 上 有 病 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 亚 撒 其 馀 的 事 , 凡 他 所 行 的 , 并 他 的 勇 力 与 他 所 建 筑 的 城 邑 , 都 写 在 犹 大 列 王 记 上 。 亚 撒 年 老 的 时 候 , 脚 上 有 病 。 1 Kings 15:23 King James Bible The rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet. 1 Kings 15:23 English Revised Version Now the rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? But in the time of his old age he was diseased in his feet. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) rest of all 列王紀上 15:7,8 列王紀上 14:29-31 in the time 歷代志下 16:12-14 詩篇 90:10 鏈接 (Links) 列王紀上 15:23 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 15:23 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 15:23 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 15:23 法國人 (French) • 1 Koenige 15:23 德語 (German) • 列王紀上 15:23 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 15:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |