启 示 录 20:5
<< 启 示 录 20:5 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 是 頭 一 次 的 復 活 。 其 餘 的 死 人 還 沒 有 復 活 , 直 等 那 一 千 年 完 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 是 头 一 次 的 复 活 。 其 馀 的 死 人 还 没 有 复 活 , 直 等 那 一 千 年 完 了 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
其餘的死人還沒有復活,等到那一千年完了。這是頭一次的復活。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
其余的死人还没有复活,等到那一千年完了。这是头一次的复活。

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ λοιποὶ τῶν νεκρῶν οὐκ ἔζησαν ἄχρι τελεσθῇ τὰ χίλια ἔτη. αὕτη ἡ ἀνάστασις ἡ πρώτῃ.

Revelation 20:5 New American Standard Bible (© 1995)
The rest of the dead did not come to life until the thousand years were completed. This is the first resurrection.


路 加 福 音 14:14 因 為 他 們 沒 有 甚 麼 可 報 答 你 。 到 義 人 復 活 的 時 候 , 你 要 得 著 報 答 。
腓 立 比 書 3:11 或 者 我 也 得 以 從 死 裡 復 活 。
帖 撒 羅 尼 迦 前 書 4:16 因 為 主 必 親 自 從 天 降 臨 , 有 呼 叫 的 聲 音 和 天 使 長 的 聲 音 , 又 有 神 的 號 吹 響 ; 那 在 基 督 裡 死 了 的 人 必 先 復 活 。