詩篇 69:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你知道我受的辱罵、欺凌、羞辱,我的敵人都在你面前。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你知道我受的辱骂、欺凌、羞辱,我的敌人都在你面前。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我所受的辱罵、欺凌和侮辱,你都知道,我所有的敵人都在你面前。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我所受的辱骂、欺凌和侮辱,你都知道,我所有的敌人都在你面前。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 知 道 我 受 的 辱 罵 、 欺 凌 、 羞 辱 ; 我 的 敵 人 都 在 你 面 前 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 知 道 我 受 的 辱 骂 、 欺 凌 、 羞 辱 ; 我 的 敌 人 都 在 你 面 前 。

Psalm 69:19 King James Bible
Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.

Psalm 69:19 English Revised Version
Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

my reproach

詩篇 69:7-9
因我為你的緣故受了辱罵,滿面羞愧。…

詩篇 22:6,7
但我是蟲,不是人,被眾人羞辱,被百姓藐視。…

以賽亞書 53:3
他被藐視,被人厭棄,多受痛苦,常經憂患。他被藐視,好像被人掩面不看的一樣,我們也不尊重他。

希伯來書 12:2
仰望為我們信心創始成終的耶穌。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在神寶座的右邊。

彼得前書 2:23
他被罵不還口,受害不說威嚇的話,只將自己交託那按公義審判人的主;

dishonour

約翰福音 8:49
耶穌說:「我不是鬼附著的。我尊敬我的父,你們倒輕慢我。

mine

詩篇 2:2-4
世上的君王一齊起來,臣宰一同商議,要抵擋耶和華並他的受膏者,…

詩篇 38:9
主啊,我的心願都在你面前,我的嘆息不向你隱瞞。

鏈接 (Links)
詩篇 69:19 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 69:19 多種語言 (Multilingual)Salmos 69:19 西班牙人 (Spanish)Psaume 69:19 法國人 (French)Psalm 69:19 德語 (German)詩篇 69:19 中國語文 (Chinese)Psalm 69:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
哀陳苦況求主眷顧
18求你親近我,救贖我,求你因我的仇敵把我贖回。 19你知道我受的辱罵、欺凌、羞辱,我的敵人都在你面前。 20辱罵傷破了我的心,我又滿了憂愁。我指望有人體恤,卻沒有一個;我指望有人安慰,卻找不著一個。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 4:2
你們這上流人哪,你們將我的尊榮變為羞辱,要到幾時呢?你們喜愛虛妄,尋找虛假,要到幾時呢?(細拉)

詩篇 22:6
但我是蟲,不是人,被眾人羞辱,被百姓藐視。

詩篇 31:11
我因一切敵人成了羞辱,在我的鄰舍跟前更甚。那認識我的都懼怕我,在外頭看見我的都躲避我。

詩篇 44:9
但如今你丟棄了我們,使我們受辱,不和我們的軍兵同去。

詩篇 89:41
凡過路的人都搶奪他,他成為鄰邦的羞辱。

耶利米書 20:18
我為何出胎見勞碌愁苦,使我的年日因羞愧消滅呢?

詩篇 69:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)