詩篇 34:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
義人呼求,耶和華聽見了,便救他們脫離一切患難。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
义人呼求,耶和华听见了,便救他们脱离一切患难。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
義人哀求,耶和華就垂聽,搭救他們脫離一切患難,

圣经新译本 (CNV Simplified)
义人哀求,耶和华就垂听,搭救他们脱离一切患难,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
義 人 呼 求 , 耶 和 華 聽 見 了 , 便 救 他 們 脫 離 一 切 患 難 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
义 人 呼 求 , 耶 和 华 听 见 了 , 便 救 他 们 脱 离 一 切 患 难 。

Psalm 34:17 King James Bible
The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.

Psalm 34:17 English Revised Version
The righteous cried, and the LORD heard, and delivered them out of all their troubles.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

The righteous.

cry

詩篇 34:6,15,19
我這困苦人呼求,耶和華便垂聽,救我脫離一切患難。…

詩篇 91:15
他若求告我,我就應允他;他在急難中,我要與他同在。我要搭救他,使他尊貴。

詩篇 145:18-20
凡求告耶和華的,就是誠心求告他的,耶和華便與他們相近。…

歷代志下 32:20,21,24
希西家王和亞摩斯的兒子先知以賽亞因此禱告,向天呼求。…

以賽亞書 65:24
他們尚未求告,我就應允;正說話的時候,我就垂聽。

使徒行傳 12:5-11
於是彼得被囚在監裡,教會卻為他切切地禱告神。…

鏈接 (Links)
詩篇 34:17 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 34:17 多種語言 (Multilingual)Salmos 34:17 西班牙人 (Spanish)Psaume 34:17 法國人 (French)Psalm 34:17 德語 (German)詩篇 34:17 中國語文 (Chinese)Psalm 34:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
投靠主者乃為有福
16耶和華向行惡的人變臉,要從世上除滅他們的名號。 17義人呼求,耶和華聽見了,便救他們脫離一切患難。 18耶和華靠近傷心的人,拯救靈性痛悔的人。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 14:10
法老臨近的時候,以色列人舉目看見埃及人趕來,就甚懼怕,向耶和華哀求。

申命記 4:7
哪一大國的人有神與他們相近,像耶和華我們的神,在我們求告他的時候與我們相近呢?

列王紀上 9:3
對他說:「你向我所禱告祈求的,我都應允了。我已將你所建的這殿分別為聖,使我的名永遠在其中,我的眼、我的心也必常在那裡。

詩篇 34:4
我曾尋求耶和華,他就應允我,救我脫離了一切的恐懼。

詩篇 34:6
我這困苦人呼求,耶和華便垂聽,救我脫離一切患難。

詩篇 145:19
敬畏他的,他必成就他們的心願;也必聽他們的呼求,拯救他們。

詩篇 34:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)