詩篇 18:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
清潔的人,你以清潔待他;乖僻的人,你以彎曲待他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
清洁的人,你以清洁待他;乖僻的人,你以弯曲待他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
對清潔的人,你顯出你的清潔;對狡詐的人,你顯出你的機巧。

圣经新译本 (CNV Simplified)
对清洁的人,你显出你的清洁;对狡诈的人,你显出你的机巧。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
清 潔 的 人 , 你 以 清 潔 待 他 ; 乖 僻 的 人 , 你 以 彎 曲 待 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
清 洁 的 人 , 你 以 清 洁 待 他 ; 乖 僻 的 人 , 你 以 弯 曲 待 他 。

Psalm 18:26 King James Bible
With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.

Psalm 18:26 English Revised Version
With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the perverse thou wilt shew thyself froward.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

froward

詩篇 109:17-19
他愛咒罵,咒罵就臨到他;他不喜愛福樂,福樂就與他遠離。…

利未記 26:23,24,27,28
「你們因這些事若仍不改正歸我,行事與我反對,…

箴言 3:34
他譏誚那好譏誚的人,賜恩給謙卑的人。

羅馬書 2:4-6,9
還是你藐視他豐富的恩慈、寬容、忍耐,不曉得他的恩慈是領你悔改呢?…

雅各書 2:13
因為那不憐憫人的,也要受無憐憫的審判;憐憫原是向審判誇勝。

shew thyself froward.

鏈接 (Links)
詩篇 18:26 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 18:26 多種語言 (Multilingual)Salmos 18:26 西班牙人 (Spanish)Psaume 18:26 法國人 (French)Psalm 18:26 德語 (German)詩篇 18:26 中國語文 (Chinese)Psalm 18:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
因勝仇敵稱頌主恩
25慈愛的人,你以慈愛待他;完全的人,你以完全待他。 26清潔的人,你以清潔待他;乖僻的人,你以彎曲待他。 27困苦的百姓,你必拯救;高傲的眼目,你必使他降卑。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 26:23
「你們因這些事若仍不改正歸我,行事與我反對,

利未記 26:24
我就要行事與你們反對,因你們的罪擊打你們七次。

約伯記 25:5
在神眼前,月亮也無光亮,星宿也不清潔。

箴言 3:34
他譏誚那好譏誚的人,賜恩給謙卑的人。

哈巴谷書 1:13
你眼目清潔,不看邪僻,不看奸惡。行詭詐的,你為何看著不理呢?惡人吞滅比自己公義的,你為何靜默不語呢?

詩篇 18:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)