詩 篇 109:8
<< 詩 篇 109:8 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
願 他 的 年 日 短 少 ! 願 別 人 得 他 的 職 分 !

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
愿 他 的 年 日 短 少 ! 愿 别 人 得 他 的 职 分 !

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
願他的年日短少,願別人取代他的職分。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
愿他的年日短少,愿别人取代他的职分。

תהילים 109:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יִהְיוּ־יָמָיו מְעַטִּים פְּקֻדָּתֹו יִקַּח אַחֵר׃

Psalm 109:8 New American Standard Bible (© 1995)
Let his days be few; Let another take his office.


使 徒 行 傳 1:20 因 為 詩 篇 上 寫 著 , 說 : 願 他 的 住 處 變 為 荒 場 , 無 人 在 內 居 住 ; 又 說 : 願 別 人 得 他 的 職 分 。
詩 篇 55:23   神 啊 , 你 必 使 惡 人 下 入 滅 亡 的 坑 ; 流 人 血 、 行 詭 詐 的 人 必 活 不 到 半 世 , 但 我 要 倚 靠 你 。