箴 言 8:10
<< 箴 言 8:10 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 當 受 我 的 教 訓 , 不 受 白 銀 ; 寧 得 知 識 , 勝 過 黃 金 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 当 受 我 的 教 训 , 不 受 白 银 ; 宁 得 知 识 , 胜 过 黄 金 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你們要接受我的教訓,不要銀子;寧願得著知識,勝過精金;

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你们要接受我的教训,不要银子;宁愿得着知识,胜过精金;

משלי 8:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
קְחוּ־מוּסָרִי וְאַל־כָּסֶף וְדַעַת מֵחָרוּץ נִבְחָר׃

Proverbs 8:10 New American Standard Bible (© 1995)
"Take my instruction and not silver, And knowledge rather than choicest gold.


約 伯 記 28:15 智 慧 非 用 黃 金 可 得 , 也 不 能 平 白 銀 為 他 的 價 值 。
約 伯 記 28:17 黃 金 和 玻 璃 不 足 與 比 較 ; 精 金 的 器 皿 不 足 與 兌 換 。
詩 篇 119:72 你 口 中 的 訓 言 ( 或 譯 : 律 法 ) 與 我 有 益 , 勝 於 千 萬 的 金 銀 。
箴 言 3:14 因 為 得 智 慧 勝 過 得 銀 子 , 其 利 益 強 如 精 金 ,
箴 言 3:15 比 珍 珠 ( 或 譯 : 紅 寶 石 ) 寶 貴 ; 你 一 切 所 喜 愛 的 , 都 不 足 與 比 較 。
箴 言 8:19 我 的 果 實 勝 過 黃 金 , 強 如 精 金 ; 我 的 出 產 超 乎 高 銀 。
箴 言 16:16 得 智 慧 勝 似 得 金 子 ; 選 聰 明 強 如 選 銀 子 。
傳 道 書 7:11 智 慧 和 產 業 並 好 , 而 且 見 天 日 的 人 得 智 慧 更 為 有 益 。