馬太福音 4:2
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌禁食了四十晝夜,後來就餓了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣禁食了四十昼夜,后来就饿了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他禁食四十晝夜,後來就餓了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他禁食四十昼夜,后来就饿了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶穌禁食了四十晝夜,就餓了,

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶稣禁食了四十昼夜,就饿了,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 禁 食 四 十 晝 夜 , 後 來 就 餓 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 禁 食 四 十 昼 夜 , 後 来 就 饿 了 。

Matthew 4:2 King James Bible
And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungred.

Matthew 4:2 English Revised Version
And when he had fasted forty days and forty nights, he afterward hungered.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

fasted.

出埃及記 24:18
摩西進入雲中上山,在山上四十晝夜。

出埃及記 34:28
摩西在耶和華那裡四十晝夜,也不吃飯,也不喝水。耶和華將這約的話,就是十條誡,寫在兩塊版上。

申命記 9:9,18,25
我上了山,要領受兩塊石版,就是耶和華與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。…

申命記 18:18
我必在他們弟兄中間給他們興起一位先知像你,我要將當說的話傳給他,他要將我一切所吩咐的都傳給他們。

列王紀上 19:8
他就起來吃了喝了,仗著這飲食的力,走了四十晝夜,到了神的山,就是何烈山。

路加福音 4:2
那些日子沒有吃什麼,日子滿了,他就餓了。

he was.

馬太福音 21:18
早晨回城的時候,他餓了。

馬可福音 11:12
第二天,他們從伯大尼出來,耶穌餓了。遠遠地看見一棵無花果樹,樹上有葉子,就往那裡去,或者在樹上可以找著什麼。

約翰福音 4:6
在那裡有雅各井。耶穌因走路困乏,就坐在井旁。那時約有午正。

希伯來書 2:14-17
兒女既同有血肉之體,他也照樣親自成了血肉之體,特要藉著死敗壞那掌死權的,就是魔鬼,…

鏈接 (Links)
馬太福音 4:2 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 4:2 多種語言 (Multilingual)Mateo 4:2 西班牙人 (Spanish)Matthieu 4:2 法國人 (French)Matthaeus 4:2 德語 (German)馬太福音 4:2 中國語文 (Chinese)Matthew 4:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌受試探
1當時,耶穌被聖靈引到曠野,受魔鬼的試探。 2他禁食四十晝夜,後來就餓了。 3那試探人的進前來,對他說:「你若是神的兒子,可以吩咐這些石頭變成食物!」…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 34:28
摩西在耶和華那裡四十晝夜,也不吃飯,也不喝水。耶和華將這約的話,就是十條誡,寫在兩塊版上。

列王紀上 19:8
他就起來吃了喝了,仗著這飲食的力,走了四十晝夜,到了神的山,就是何烈山。

馬太福音 25:35
因為我餓了,你們給我吃;渴了,你們給我喝;我做客旅,你們留我住;

馬太福音 25:42
因為我餓了,你們不給我吃;渴了,你們不給我喝;

馬太福音 4:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)