路 加 福 音 13:35
<< 路 加 福 音 13:35 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
看 哪 , 你 們 的 家 成 為 荒 場 留 給 你 們 。 我 告 訴 你 們 , 從 今 以 後 你 們 不 得 再 見 我 , 直 等 到 你 們 說 : 奉 主 名 來 的 是 應 當 稱 頌 的 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
看 哪 , 你 们 的 家 成 为 荒 场 留 给 你 们 。 我 告 诉 你 们 , 从 今 以 後 你 们 不 得 再 见 我 , 直 等 到 你 们 说 : 奉 主 名 来 的 是 应 当 称 颂 的 。

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν ὁ οἶκος ὑμῶν. λέγω [δὲ] ὑμῖν. οὐ μὴ ἴδητε με ἕως εἴπητε· εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου.

Luke 13:35 New American Standard Bible (© 1995)
"Behold, your house is left to you desolate; and I say to you, you will not see Me until the time comes when you say, 'BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD!'"


詩 篇 69:25 願 他 們 的 住 處 變 為 荒 場 ; 願 他 們 的 帳 棚 無 人 居 住 。
詩 篇 118:26 奉 耶 和 華 名 來 的 是 應 當 稱 頌 的 ! 我 們 從 耶 和 華 的 殿 中 為 你 們 祝 福 !
耶 利 米 書 35:17 因 此 , 耶 和 華 ─ 萬 軍 之   神 、 以 色 列 的   神 如 此 說 : 我 要 使 我 所 說 的 一 切 災 禍 臨 到 猶 大 人 和 耶 路 撒 冷 的 一 切 居 民 。 因 為 我 對 他 們 說 話 , 他 們 沒 有 聽 從 ; 我 呼 喚 他 們 , 他 們 沒 有 答 應 。
馬 太 福 音 21:9 前 行 後 隨 的 眾 人 喊 著 說 : 和 散 那 ( 原 有 求 救 的 意 思 , 在 此 是 稱 頌 的 話 ) 歸 於 大 衛 的 子 孫 ! 奉 主 名 來 的 是 應 當 稱 頌 的 ! 高 高 在 上 和 散 那 !
馬 太 福 音 23:37 耶 路 撒 冷 阿 , 耶 路 撒 冷 阿 , 你 常 殺 害 先 知 , 又 用 石 頭 打 死 那 奉 差 遣 到 你 這 裡 來 的 人 。 我 多 次 願 意 聚 集 你 的 兒 女 , 好 像 母 雞 把 小 雞 聚 集 在 翅 膀 底 下 , 只 是 你 們 不 願 意 。
路 加 福 音 19:38 說 : 奉 主 名 來 的 王 是 應 當 稱 頌 的 ! 在 天 上 有 和 平 ; 在 至 高 之 處 有 榮 光 。
路 加 福 音 19:41 耶 穌 快 到 耶 路 撒 冷 , 看 見 城 , 就 為 他 哀 哭 ,