平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「你吩咐亞倫和他子孫說:要遠離以色列人所分別為聖歸給我的聖物,免得褻瀆我的聖名。我是耶和華。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “你吩咐亚伦和他子孙说:要远离以色列人所分别为圣归给我的圣物,免得亵渎我的圣名。我是耶和华。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「你要告訴亞倫和他的兒子,叫他們謹慎處理以色列人分別為聖歸給我的聖物,免得他們褻瀆我的聖名;我是耶和華。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「你要告诉亚伦和他的儿子,叫他们谨慎处理以色列人分别为圣归给我的圣物,免得他们亵渎我的圣名;我是耶和华。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 吩 咐 亞 倫 和 他 子 孫 說 : 要 遠 離 以 色 列 人 所 分 別 為 聖 、 歸 給 我 的 聖 物 , 免 得 褻 瀆 我 的 聖 名 。 我 是 耶 和 華 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 吩 咐 亚 伦 和 他 子 孙 说 : 要 远 离 以 色 列 人 所 分 别 为 圣 、 归 给 我 的 圣 物 , 免 得 亵 渎 我 的 圣 名 。 我 是 耶 和 华 。 Leviticus 22:2 King James Bible Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow unto me: I am the LORD. Leviticus 22:2 English Revised Version Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, which they hallow unto me, and that they profane not my holy name: I am the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 利未記 22:3-6 利未記 15:31 民數記 6:3-8 利未記 22:32 利未記 18:21 利未記 19:12 利未記 20:3 利未記 21:6 hallow 出埃及記 13:12 出埃及記 28:38 民數記 18:32 申命記 15:19 鏈接 (Links) 利未記 22:2 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 22:2 多種語言 (Multilingual) • Levítico 22:2 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 22:2 法國人 (French) • 3 Mose 22:2 德語 (German) • 利未記 22:2 中國語文 (Chinese) • Leviticus 22:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 祭司若蒙不潔勿近聖物 1耶和華對摩西說: 2「你吩咐亞倫和他子孫說:要遠離以色列人所分別為聖歸給我的聖物,免得褻瀆我的聖名。我是耶和華。 3你要對他們說:你們世世代代的後裔,凡身上有汙穢,親近以色列人所分別為聖歸耶和華聖物的,那人必在我面前剪除。我是耶和華。… 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 22:1 耶和華對摩西說: 利未記 22:3 你要對他們說:你們世世代代的後裔,凡身上有汙穢,親近以色列人所分別為聖歸耶和華聖物的,那人必在我面前剪除。我是耶和華。 以斯拉記 8:28 我對他們說:「你們歸耶和華為聖,器皿也為聖,金銀是甘心獻給耶和華你們列祖之神的。 以賽亞書 52:11 你們離開吧,離開吧!從巴比倫出來,不要沾不潔淨的物。要從其中出來,你們扛抬耶和華器皿的人哪,務要自潔! 以西結書 44:8 你們也沒有看守我的聖物,卻派別人在聖地替你們看守我所吩咐你們的。 |