士 師 記 6:16
<< 士 師 記 6:16 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 對 他 說 : 我 與 你 同 在 , 你 就 必 擊 打 米 甸 人 , 如 擊 打 一 人 一 樣 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 对 他 说 : 我 与 你 同 在 , 你 就 必 击 打 米 甸 人 , 如 击 打 一 人 一 样 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華對他說:“因為我必與你同在,你就必擊打米甸人,像擊打一人一樣。”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华对他说:“因为我必与你同在,你就必击打米甸人,像击打一人一样。”

שופטים 6:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר אֵלָיו יְהוָה כִּי אֶהְיֶה עִמָּךְ וְהִכִּיתָ אֶת־מִדְיָן כְּאִישׁ אֶחָד׃

Judges 6:16 New American Standard Bible (© 1995)
But the LORD said to him, "Surely I will be with you, and you shall defeat Midian as one man."


出 埃 及 記 3:12 神 說 : 我 必 與 你 同 在 。 你 將 百 姓 從 埃 及 領 出 來 之 後 , 你 們 必 在 這 山 上 事 奉 我 ; 這 就 是 我 打 發 你 去 的 證 據 。
約 書 亞 記 1:5 你 平 生 的 日 子 , 必 無 一 人 能 在 你 面 前 站 立 得 住 。 我 怎 樣 與 摩 西 同 在 , 也 必 照 樣 與 你 同 在 ; 我 必 不 撇 下 你 , 也 不 丟 棄 你 。
士 師 記 6:36 基 甸 對   神 說 : 你 若 果 照 著 所 說 的 話 , 藉 我 手 拯 救 以 色 列 人 ,