平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 百姓為便雅憫人後悔,因為耶和華使以色列人缺了一個支派。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 百姓为便雅悯人后悔,因为耶和华使以色列人缺了一个支派。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 眾人為便雅憫人難過,因為耶和華使以色列眾支派中有了缺口。 圣经新译本 (CNV Simplified) 众人为便雅悯人难过,因为耶和华使以色列众支派中有了缺口。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 百 姓 為 便 雅 憫 人 後 悔 , 因 為 耶 和 華 使 以 色 列 人 缺 了 一 個 支 派 ( 原 文 是 使 以 色 列 中 有 了 破 口 ) 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 百 姓 为 便 雅 悯 人 後 悔 , 因 为 耶 和 华 使 以 色 列 人 缺 了 一 个 支 派 ( 原 文 是 使 以 色 列 中 有 了 破 口 ) 。 Judges 21:15 King James Bible And the people repented them for Benjamin, because that the LORD had made a breach in the tribes of Israel. Judges 21:15 English Revised Version And the people repented them for Benjamin, because that the LORD had made a breach in the tribes of Israel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) repented 士師記 21:6,17 a breach 歷代志上 13:11 歷代志上 15:13 以賽亞書 30:13 以賽亞書 58:12 鏈接 (Links) 士師記 21:15 雙語聖經 (Interlinear) • 士師記 21:15 多種語言 (Multilingual) • Jueces 21:15 西班牙人 (Spanish) • Juges 21:15 法國人 (French) • Richter 21:15 德語 (German) • 士師記 21:15 中國語文 (Chinese) • Judges 21:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |