圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)妇 人 急 忙 跑 去 告 诉 丈 夫 说 : 那 日 到 我 面 前 来 的 人 , 又 向 我 显 现 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)婦人急忙跑去告訴丈夫,對他說:“那天到我這裡來的那人,又向我顯現了。”
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)妇人急忙跑去告诉丈夫,对他说:“那天到我这里来的那人,又向我显现了。”
שופטים 13:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וַתְּמַהֵר הָאִשָּׁה וַתָּרָץ וַתַּגֵּד לְאִישָׁהּ וַתֹּאמֶר אֵלָיו הִנֵּה נִרְאָה אֵלַי הָאִישׁ אֲשֶׁר־בָּא בַיֹּום אֵלָי׃