平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 那人往赫人之地去,築了一座城,起名叫路斯,那城到如今還叫這名。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 那人往赫人之地去,筑了一座城,起名叫路斯,那城到如今还叫这名。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那人到赫人之地去了,築了一座城,給它起名叫路斯;直到今日那城還叫這名。 圣经新译本 (CNV Simplified) 那人到赫人之地去了,筑了一座城,给它起名叫路斯;直到今日那城还叫这名。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 那 人 往 赫 人 之 地 去 , 築 了 一 座 城 , 起 名 叫 路 斯 。 那 城 到 如 今 還 叫 這 名 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 那 人 往 赫 人 之 地 去 , 筑 了 一 座 城 , 起 名 叫 路 斯 。 那 城 到 如 今 还 叫 这 名 。 Judges 1:26 King James Bible And the man went into the land of the Hittites, and built a city, and called the name thereof Luz: which is the name thereof unto this day. Judges 1:26 English Revised Version And the man went into the land of the Hittites, and built a city, and called the name thereof Luz: which is the name thereof unto this day. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the land 列王紀下 7:6 歷代志下 1:17 鏈接 (Links) 士師記 1:26 雙語聖經 (Interlinear) • 士師記 1:26 多種語言 (Multilingual) • Jueces 1:26 西班牙人 (Spanish) • Juges 1:26 法國人 (French) • Richter 1:26 德語 (German) • 士師記 1:26 中國語文 (Chinese) • Judges 1:26 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |