約 翰 福 音 8:25
<< 約 翰 福 音 8:25 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 就 問 他 說 : 你 是 誰 ? 耶 穌 對 他 們 說 : 就 是 我 從 起 初 所 告 訴 你 們 的 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 就 问 他 说 : 你 是 谁 ? 耶 稣 对 他 们 说 : 就 是 我 从 起 初 所 告 诉 你 们 的 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們就問:“你是誰?”耶穌說:“我不是從起初就告訴你們嗎?

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们就问:“你是谁?”耶稣说:“我不是从起初就告诉你们吗?

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔλεγον οὖν αὐτῷ· σὺ τίς εἶ; εἶπεν αὐτοῖς [ὁ] Ἰησοῦς· τὴν ἀρχὴν ὅ τι καὶ λαλῶ ὑμῖν;

John 8:25 New American Standard Bible (© 1995)
So they were saying to Him, "Who are You?" Jesus said to them, "What have I been saying to you from the beginning?


約 翰 福 音 8:24 所 以 我 對 你 們 說 , 你 們 要 死 在 罪 中 。 你 們 若 不 信 我 是 基 督 , 必 要 死 在 罪 中 。
約 翰 福 音 8:26 我 有 許 多 事 講 論 你 們 , 判 斷 你 們 ; 但 那 差 我 來 的 是 真 的 , 我 在 他 那 裡 所 聽 見 的 , 我 就 傳 給 世 人 。