平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌已經為我們做先鋒進入了那裡,照著麥基洗德的等級做大祭司,直到永遠。 中文标准译本 (CSB Simplified) 耶稣已经为我们做先锋进入了那里,照着麦基洗德的等级做大祭司,直到永远。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 做先鋒的耶穌既照著麥基洗德的等次成了永遠的大祭司,就為我們進入幔內。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 做先锋的耶稣既照着麦基洗德的等次成了永远的大祭司,就为我们进入幔内。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌已經為我們作先鋒進入了幔子裡面;他是照著麥基洗德的體系,成了永遠的大祭司。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣已经为我们作先锋进入了幔子里面;他是照着麦基洗德的体系,成了永远的大祭司。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 作 先 鋒 的 耶 穌 , 既 照 著 麥 基 洗 德 的 等 次 成 了 永 遠 的 大 祭 司 , 就 為 我 們 進 入 幔 內 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 作 先 锋 的 耶 稣 , 既 照 着 麦 基 洗 德 的 等 次 成 了 永 远 的 大 祭 司 , 就 为 我 们 进 入 幔 内 。 Hebrews 6:20 King James Bible Whither the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec. Hebrews 6:20 English Revised Version whither as a forerunner Jesus entered for us, having become a high priest for ever after the order of Melchizedek. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the forerunner. 希伯來書 2:10 約翰福音 14:2,3 for. 希伯來書 1:3 希伯來書 4:14 希伯來書 8:1 希伯來書 9:12,24 希伯來書 12:2 羅馬書 8:34 以弗所書 1:3,20-23 彼得前書 3:22 約翰一書 2:12 an. 希伯來書 3:1 希伯來書 5:6,10 希伯來書 7:1-21 鏈接 (Links) 希伯來書 6:20 雙語聖經 (Interlinear) • 希伯來書 6:20 多種語言 (Multilingual) • Hebreos 6:20 西班牙人 (Spanish) • Hébreux 6:20 法國人 (French) • Hebraeer 6:20 德語 (German) • 希伯來書 6:20 中國語文 (Chinese) • Hebrews 6:20 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 110:4 耶和華起了誓,決不後悔,說:「你是照著麥基洗德的等次永遠為祭司。」 約翰福音 14:2 在我父的家裡有許多住處,若是沒有,我就早已告訴你們了,我去原是為你們預備地方去。 希伯來書 2:17 所以,他凡事該與他的弟兄相同,為要在神的事上成為慈悲忠信的大祭司,為百姓的罪獻上挽回祭。 希伯來書 3:1 同蒙天召的聖潔弟兄啊,你們應當思想我們所認為使者、為大祭司的耶穌。 希伯來書 4:14 我們既然有一位已經升入高天尊榮的大祭司,就是神的兒子耶穌,便當持定所承認的道。 希伯來書 5:6 就如經上又有一處說:「你是照著麥基洗德的等次永遠為祭司。」 希伯來書 7:8 在這裡收十分之一的都是必死的人,但在那裡收十分之一的,有為他作見證的說他是活的。 希伯來書 7:17 因為有給他作見證的說:「你是照著麥基洗德的等次永遠為祭司。」 彼得前書 3:22 耶穌已經進入天堂,在神的右邊,眾天使和有權柄的並有能力的,都服從了他。 |