希 伯 來 書 12:4
<< 希 伯 來 書 12:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 與 罪 惡 相 爭 , 還 沒 有 抵 擋 到 流 血 的 地 步 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 与 罪 恶 相 争 , 还 没 有 抵 挡 到 流 血 的 地 步 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
主必管教他所愛的你們與罪惡鬥爭,還沒有對抗到流血的地步;

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
主必管教他所爱的你们与罪恶斗争,还没有对抗到流血的地步;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οὔπω μέχρις αἵματος ἀντικατέστητε πρὸς τὴν ἁμαρτίαν ἀνταγωνιζόμενοι.

Hebrews 12:4 New American Standard Bible (© 1995)
You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin;


腓 立 比 書 2:8 既 有 人 的 樣 子 , 就 自 己 卑 微 , 存 心 順 服 , 以 至 於 死 , 且 死 在 十 字 架 上 。
希 伯 來 書 10:32 你 們 要 追 念 往 日 , 蒙 了 光 照 以 後 所 忍 受 大 爭 戰 的 各 樣 苦 難 :
希 伯 來 書 10:33 一 面 被 毀 謗 , 遭 患 難 , 成 了 戲 景 , 叫 眾 人 觀 看 ; 一 面 陪 伴 那 些 受 這 樣 苦 難 的 人 。
希 伯 來 書 13:13 這 樣 , 我 們 也 當 出 到 營 外 , 就 了 他 去 , 忍 受 他 所 受 的 凌 辱 。