平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 隨後又長了七個穗子,枯槁細弱,被東風吹焦了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 随后又长了七个穗子,枯槁细弱,被东风吹焦了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 接著,又長出了七個麥穗,又枯乾又乾瘦又被東風吹焦了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 接着,又长出了七个麦穗,又枯乾又乾瘦又被东风吹焦了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 隨 後 又 長 了 七 個 穗 子 , 枯 槁 細 弱 , 被 東 風 吹 焦 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 随 後 又 长 了 七 个 穗 子 , 枯 槁 细 弱 , 被 东 风 吹 焦 了 。 Genesis 41:23 King James Bible And, behold, seven ears, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them: Genesis 41:23 English Revised Version and, behold, seven ears, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) withered. 創世記 41:6 列王紀下 19:26 詩篇 129:6,7 何西阿書 8:7 何西阿書 9:16 何西阿書 13:15 blasted. 創世記 41:20 yards in breadth, and 12 feet above the surface of the earth; but its parching influence pervades all places to a considerable distance. The only means of preservation from its noxious influence is to lie flat, with the face upon the ground, till the blast be over. Camels and other animals instinctively perceive its approach, and bury their mouths and nostrils in the ground. It rarely last more than seven or eight minutes, but so poisonous are its effects, that it instantly suffocates those who are unfortunate enough to inhale it. 鏈接 (Links) 創世記 41:23 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 41:23 多種語言 (Multilingual) • Génesis 41:23 西班牙人 (Spanish) • Genèse 41:23 法國人 (French) • 1 Mose 41:23 德語 (German) • 創世記 41:23 中國語文 (Chinese) • Genesis 41:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |