出 埃 及 記 40:3
<< 出 埃 及 記 40:3 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
把 法 櫃 安 放 在 裡 面 , 用 幔 子 將 櫃 遮 掩 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
把 法 柜 安 放 在 里 面 , 用 幔 子 将 柜 遮 掩 。

שמות 40:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְשַׂמְתָּ שָׁם אֵת אֲרֹון הָעֵדוּת וְסַכֹּתָ עַל־הָאָרֹן אֶת־הַפָּרֹכֶת׃

Exodus 40:3 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall place the ark of the testimony there, and you shall screen the ark with the veil.


希 伯 來 書 9:3 第 二 幔 子 後 又 有 一 層 帳 幕 , 叫 作 至 聖 所 ,
出 埃 及 記 26:33 要 使 幔 子 垂 在 鉤 子 下 , 把 法 櫃 抬 進 幔 子 內 ; 這 幔 子 要 將 聖 所 和 至 聖 所 隔 開 。
出 埃 及 記 40:21 把 櫃 抬 進 帳 幕 , 掛 上 遮 掩 櫃 的 幔 子 , 把 法 櫃 遮 掩 了 , 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 他 的 。
民 數 記 4:5 起 營 的 時 候 , 亞 倫 和 他 兒 子 要 進 去 摘 下 遮 掩 櫃 的 幔 子 , 用 以 蒙 蓋 法 櫃 ,
歷 代 志 上 17:5 自 從 我 領 以 色 列 人 出 埃 及 , 直 到 今 日 , 我 未 曾 住 過 殿 宇 , 乃 從 這 會 幕 到 那 會 幕 , 從 這 帳 幕 到 那 帳 幕 。