出 埃 及 記 33:17
<< 出 埃 及 記 33:17 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 對 摩 西 說 : 你 這 所 求 的 我 也 要 行 ; 因 為 你 在 我 眼 前 蒙 了 恩 , 並 且 我 按 你 的 名 認 識 你 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 对 摩 西 说 : 你 这 所 求 的 我 也 要 行 ; 因 为 你 在 我 眼 前 蒙 了 恩 , 并 且 我 按 你 的 名 认 识 你 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華對摩西說:“你所說的這件事我也要作,因為你在我眼前蒙恩,並且我按著你的名字認識了你。”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华对摩西说:“你所说的这件事我也要作,因为你在我眼前蒙恩,并且我按着你的名字认识了你。”

שמות 33:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה גַּם אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ אֶעֱשֶׂה כִּי־מָצָאתָ חֵן בְּעֵינַי וָאֵדָעֲךָ בְּשֵׁם׃

Exodus 33:17 New American Standard Bible (© 1995)
The LORD said to Moses, "I will also do this thing of which you have spoken; for you have found favor in My sight and I have known you by name."


創 世 記 6:8 惟 有 挪 亞 在 耶 和 華 眼 前 蒙 恩 。
出 埃 及 記 33:12 摩 西 對 耶 和 華 說 : 你 吩 咐 我 說 : 將 這 百 姓 領 上 去 , 卻 沒 有 叫 我 知 道 你 要 打 發 誰 與 我 同 去 , 只 說 : 我 按 你 的 名 認 識 你 , 你 在 我 眼 前 也 蒙 了 恩 。
以 賽 亞 書 45:3 我 要 將 暗 中 的 寶 物 和 隱 密 的 財 寶 賜 給 你 , 使 你 知 道 提 名 召 你 的 , 就 是 我 ─ 耶 和 華 、 以 色 列 的   神 。