出 埃 及 記 29:10
<< 出 埃 及 記 29:10 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 要 把 公 牛 帶 到 會 幕 前 , 亞 倫 和 他 兒 子 要 按 手 在 公 牛 的 頭 上 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 要 把 公 牛 带 到 会 幕 前 , 亚 伦 和 他 儿 子 要 按 手 在 公 牛 的 头 上 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
“你要把公牛帶到會幕來獻上,亞倫和他兒子們要按手在公牛的頭上。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
“你要把公牛带到会幕来献上,亚伦和他儿子们要按手在公牛的头上。

שמות 29:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהִקְרַבְתָּ אֶת־הַפָּר לִפְנֵי אֹהֶל מֹועֵד וְסָמַךְ אַהֲרֹן וּבָנָיו אֶת־יְדֵיהֶם עַל־רֹאשׁ הַפָּר׃

Exodus 29:10 New American Standard Bible (© 1995)
"Then you shall bring the bull before the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.


出 埃 及 記 29:11 你 要 在 耶 和 華 面 前 , 在 會 幕 門 口 , 宰 這 公 牛 。
利 未 記 1:4 他 要 按 手 在 燔 祭 牲 的 頭 上 , 燔 祭 便 蒙 悅 納 , 為 他 贖 罪 。
利 未 記 8:14 他 牽 了 贖 罪 祭 的 公 牛 來 , 亞 倫 和 他 兒 子 按 手 在 贖 罪 祭 公 牛 的 頭 上 ,
民 數 記 8:12 利 未 人 要 按 手 在 那 兩 隻 牛 的 頭 上 ; 你 要 將 一 隻 作 贖 罪 祭 , 一 隻 作 燔 祭 , 獻 給 耶 和 華 , 為 利 未 人 贖 罪 。
以 西 結 書 43:23 潔 淨 了 壇 , 就 要 將 一 隻 無 殘 疾 的 公 牛 犢 和 羊 群 中 一 隻 無 殘 疾 的 公 綿 羊