平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以色列人在摩押平原為摩西哀哭了三十日,為摩西居喪哀哭的日子就滿了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以色列人在摩押平原为摩西哀哭了三十日,为摩西居丧哀哭的日子就满了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以色列人在摩押平原為摩西哀哭了三十日;然後為摩西守喪哀哭的日子就滿了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以色列人在摩押平原为摩西哀哭了三十日;然後为摩西守丧哀哭的日子就满了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 色 列 人 在 摩 押 平 原 為 摩 西 哀 哭 了 三 十 日 , 為 摩 西 居 喪 哀 哭 的 日 子 就 滿 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 色 列 人 在 摩 押 平 原 为 摩 西 哀 哭 了 三 十 日 , 为 摩 西 居 丧 哀 哭 的 日 子 就 满 了 。 Deuteronomy 34:8 King James Bible And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended. Deuteronomy 34:8 English Revised Version And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) wept for Moses 創世記 50:3,10 民數記 20:29 撒母耳記上 25:1 以賽亞書 57:1 使徒行傳 8:2 鏈接 (Links) 申命記 34:8 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 34:8 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 34:8 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 34:8 法國人 (French) • 5 Mose 34:8 德語 (German) • 申命記 34:8 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 34:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 摩西卒 …7摩西死的時候年一百二十歲,眼目沒有昏花,精神沒有衰敗。 8以色列人在摩押平原為摩西哀哭了三十日,為摩西居喪哀哭的日子就滿了。 9嫩的兒子約書亞因為摩西曾按手在他頭上,就被智慧的靈充滿,以色列人便聽從他,照著耶和華吩咐摩西的行了。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 50:3 薰屍的常例是四十天,那四十天滿了,埃及人為他哀哭了七十天。 民數記 20:29 全會眾,就是以色列全家,見亞倫已經死了,便都為亞倫哀哭了三十天。 申命記 34:7 摩西死的時候年一百二十歲,眼目沒有昏花,精神沒有衰敗。 申命記 34:9 嫩的兒子約書亞因為摩西曾按手在他頭上,就被智慧的靈充滿,以色列人便聽從他,照著耶和華吩咐摩西的行了。 撒母耳記上 25:1 撒母耳死了,以色列眾人聚集,為他哀哭,將他葬在拉瑪他自己的墳墓裡。大衛起身,下到巴蘭的曠野。 撒母耳記下 11:26 烏利亞的妻聽見丈夫烏利亞死了,就為他哀哭。 |