創世記 50:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
薰屍的常例是四十天,那四十天滿了,埃及人為他哀哭了七十天。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
熏尸的常例是四十天,那四十天满了,埃及人为他哀哭了七十天。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這事足足費了四十天,因為用香料包殮屍體是需要這樣長的時間。埃及人為他哀哭了七十天。

圣经新译本 (CNV Simplified)
这事足足费了四十天,因为用香料包殓屍体是需要这样长的时间。埃及人为他哀哭了七十天。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
薰 屍 的 常 例 是 四 十 天 ; 那 四 十 天 滿 了 , 埃 及 人 為 他 哀 哭 了 七 十 天 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
薰 尸 的 常 例 是 四 十 天 ; 那 四 十 天 满 了 , 埃 及 人 为 他 哀 哭 了 七 十 天 。

Genesis 50:3 King James Bible
And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed: and the Egyptians mourned for him threescore and ten days.

Genesis 50:3 English Revised Version
And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of embalming: and the Egyptians wept for him threescore and ten days.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

forty days.

30 days, this was sufficiently effected, the remaining forty, the time mentioned by Diodorus, were employed in anointing it with gums and spices to preserve it, which was properly the embalming. This sufficiently explains the phraseology of the text.

mourned.

民數記 20:29
全會眾,就是以色列全家,見亞倫已經死了,便都為亞倫哀哭了三十天。

申命記 21:13
脫去被擄時所穿的衣服,住在你家裡哀哭父母一個整月,然後可以與她同房。你做她的丈夫,她做你的妻子。

申命記 34:8
以色列人在摩押平原為摩西哀哭了三十日,為摩西居喪哀哭的日子就滿了。

鏈接 (Links)
創世記 50:3 雙語聖經 (Interlinear)創世記 50:3 多種語言 (Multilingual)Génesis 50:3 西班牙人 (Spanish)Genèse 50:3 法國人 (French)1 Mose 50:3 德語 (German)創世記 50:3 中國語文 (Chinese)Genesis 50:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約瑟歸葬其父
2約瑟吩咐伺候他的醫生用香料薰他父親,醫生就用香料薰了以色列。 3薰屍的常例是四十天,那四十天滿了,埃及人為他哀哭了七十天。 4為他哀哭的日子過了,約瑟對法老家中的人說:「我若在你們眼前蒙恩,請你們報告法老說:…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 50:4
為他哀哭的日子過了,約瑟對法老家中的人說:「我若在你們眼前蒙恩,請你們報告法老說:

創世記 50:10
他們到了約旦河外亞達的禾場,就在那裡大大地號啕痛哭。約瑟為他父親哀哭了七天。

民數記 20:29
全會眾,就是以色列全家,見亞倫已經死了,便都為亞倫哀哭了三十天。

申命記 34:8
以色列人在摩押平原為摩西哀哭了三十日,為摩西居喪哀哭的日子就滿了。

創世記 50:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)