平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你被趕散的人,就是在天涯的,耶和華你的神也必從那裡將你招聚回來。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你被赶散的人,就是在天涯的,耶和华你的神也必从那里将你招聚回来。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你被趕逐的人,就是在天涯海角,耶和華你的 神也必從那裡把你召集回來,從那裡把你帶回。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你被赶逐的人,就是在天涯海角,耶和华你的 神也必从那里把你召集回来,从那里把你带回。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 被 趕 散 的 人 , 就 是 在 天 涯 的 , 耶 和 華 ─ 你 的 神 也 必 從 那 裡 將 你 招 聚 回 來 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 被 赶 散 的 人 , 就 是 在 天 涯 的 , 耶 和 华 ─ 你 的 神 也 必 从 那 里 将 你 招 聚 回 来 。 Deuteronomy 30:4 King James Bible If any of thine be driven out unto the outmost parts of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will he fetch thee: Deuteronomy 30:4 English Revised Version If any of thine outcasts be in the uttermost parts of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will he fetch thee: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) unto 申命記 28:64 尼希米記 1:9 以賽亞書 11:11-16 以西結書 39:25-29 西番雅書 3:19,20 鏈接 (Links) 申命記 30:4 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 30:4 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 30:4 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 30:4 法國人 (French) • 5 Mose 30:4 德語 (German) • 申命記 30:4 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 30:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 應許與誡命 …3那時耶和華你的神必憐恤你,救回你這被擄的子民。耶和華你的神要回轉過來,從分散你到的萬民中將你招聚回來。 4你被趕散的人,就是在天涯的,耶和華你的神也必從那裡將你招聚回來。 5耶和華你的神必領你進入你列祖所得的地,使你可以得著;又必善待你,使你的人數比你列祖眾多。… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 24:31 他要差遣使者,用號筒的大聲,將他的選民從四方,從天這邊到天那邊,都招聚了來。 馬可福音 13:27 他要差遣天使,把他的選民從四方,從地極直到天邊,都招聚了來。 尼希米記 1:9 但你們若歸向我,謹守遵行我的誡命,你們被趕散的人雖在天涯,我也必從那裡將他們招聚回來,帶到我所選擇立為我名的居所。』 以賽亞書 27:12 以色列人哪,到那日,耶和華必從大河直到埃及小河,將你們一一地收集,如同人打樹拾果一樣。 以賽亞書 43:6 我要對北方說『交出來!』,對南方說『不要拘留!』,將我的眾子從遠方帶來,將我的眾女從地極領回, 以賽亞書 48:20 你們要從巴比倫出來,從迦勒底人中逃脫,以歡呼的聲音傳揚說:「耶和華救贖了他的僕人雅各!」你們要將這事宣揚到地極。 以賽亞書 62:11 看哪,耶和華曾宣告到地極,對錫安的居民說:「你的拯救者來到!他的賞賜在他那裡,他的報應在他面前。」 耶利米書 8:3 並且這惡族所剩下的民在我所趕他們到的各處,寧可揀死不揀生。」這是萬軍之耶和華說的。 耶利米書 31:8 我必將他們從北方領來,從地極招聚,同著他們來的有瞎子、瘸子、孕婦、產婦,他們必成為大幫回到這裡來。 |