申 命 記 23:12
<< 申 命 記 23:12 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 在 營 外 也 該 定 出 一 個 地 方 作 為 便 所 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 在 营 外 也 该 定 出 一 个 地 方 作 为 便 所 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你在營外要有廁所,你可以出到那裡去便溺。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你在营外要有厕所,你可以出到那里去便溺。

דברים 23:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְיָד תִּהְיֶה לְךָ מִחוּץ לַמַּחֲנֶה וְיָצָאתָ שָׁמָּה חוּץ׃

Deuteronomy 23:12 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall also have a place outside the camp and go out there,


申 命 記 23:11 到 傍 晚 的 時 候 , 他 要 用 水 洗 澡 , 及 至 日 落 了 才 可 以 入 營 。
申 命 記 23:13 在 你 器 械 之 中 當 預 備 一 把 鍬 , 你 出 營 外 便 溺 以 後 , 用 以 鏟 土 , 轉 身 掩 蓋 。