帖 撒 羅 尼 迦 後 書 3:16
<< 帖 撒 羅 尼 迦 後 書 3:16 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
願 賜 平 安 的 主 隨 時 隨 事 親 自 給 你 們 平 安 ! 願 主 常 與 你 們 眾 人 同 在 !

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
愿 赐 平 安 的 主 随 时 随 事 亲 自 给 你 们 平 安 ! 愿 主 常 与 你 们 众 人 同 在 !

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
祝福願賜平安的主親自隨時隨地賜平安給你們。願主與你們眾人同在。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
祝福愿赐平安的主亲自随时随地赐平安给你们。愿主与你们众人同在。

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Αὐτὸς δὲ ὁ κύριος τῆς εἰρήνης δῴη ὑμῖν τὴν εἰρήνην διὰ πάντος ἐν παντὶ τρόπῳ. ὁ κύριος μετὰ παντων υμων.

2 Thessalonians 3:16 New American Standard Bible (© 1995)
Now may the Lord of peace Himself continually grant you peace in every circumstance. The Lord be with you all!


路 得 記 2:4 波 阿 斯 正 從 伯 利 恆 來 , 對 收 割 的 人 說 : 願 耶 和 華 與 你 們 同 在 ! 他 們 回 答 說 : 願 耶 和 華 賜 福 與 你 !
羅 馬 書 15:33 願 賜 平 安 的 神 常 和 你 們 眾 人 同 在 。 阿 們 !
以 弗 所 書 6:23 願 平 安 、 仁 愛 、 信 心 、 從 父 神 和 主 耶 穌 基 督 歸 與 弟 兄 們 !
帖 撒 羅 尼 迦 前 書 3:11 願 神 我 們 的 父 和 我 們 的 主 耶 穌 一 直 引 領 我 們 到 你 們 那 裡 去 。