平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 於是以色列的長老都來到希伯崙見大衛王,大衛在希伯崙耶和華面前與他們立約,他們就膏大衛做以色列的王。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 于是以色列的长老都来到希伯仑见大卫王,大卫在希伯仑耶和华面前与他们立约,他们就膏大卫做以色列的王。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以色列的眾長老都到希伯崙來見王。大衛王在希伯崙耶和華面前與他們立約,他們就膏立大衛作以色列的王。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以色列的众长老都到希伯仑来见王。大卫王在希伯仑耶和华面前与他们立约,他们就膏立大卫作以色列的王。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 於 是 以 色 列 的 長 老 都 來 到 希 伯 崙 見 大 衛 王 , 大 衛 在 希 伯 崙 耶 和 華 面 前 與 他 們 立 約 , 他 們 就 膏 大 衛 作 以 色 列 的 王 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 於 是 以 色 列 的 长 老 都 来 到 希 伯 仑 见 大 卫 王 , 大 卫 在 希 伯 仑 耶 和 华 面 前 与 他 们 立 约 , 他 们 就 膏 大 卫 作 以 色 列 的 王 。 2 Samuel 5:3 King James Bible So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a league with them in Hebron before the LORD: and they anointed David king over Israel. 2 Samuel 5:3 English Revised Version So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a covenant with them in Hebron before the LORD: and they anointed David king over Israel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) So all 出埃及記 3:16 歷代志上 11:3 made 撒母耳記上 11:15 列王紀下 11:17 歷代志下 23:16 尼希米記 9:38 before 士師記 11:11 撒母耳記上 23:18 anointed 撒母耳記下 2:4 撒母耳記上 16:13 鏈接 (Links) 撒母耳記下 5:3 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 5:3 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 5:3 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 5:3 法國人 (French) • 2 Samuel 5:3 德語 (German) • 撒母耳記下 5:3 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 5:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 大衛做猶大及以色列王 …2從前掃羅做我們王的時候,率領以色列人出入的是你。耶和華也曾應許你說:『你必牧養我的民以色列,做以色列的君。』」 3於是以色列的長老都來到希伯崙見大衛王,大衛在希伯崙耶和華面前與他們立約,他們就膏大衛做以色列的王。 4大衛登基的時候年三十歲,在位四十年。… 交叉引用 (Cross Ref) 約書亞記 10:36 約書亞和以色列眾人從伊磯倫上希伯崙去,攻打這城, 撒母耳記上 16:13 撒母耳就用角裡的膏油,在他諸兄中膏了他。從這日起,耶和華的靈就大大感動大衛。撒母耳起身回拉瑪去了。 撒母耳記下 2:4 猶大人來到希伯崙,在那裡膏大衛做猶大家的王。有人告訴大衛說,葬埋掃羅的是基列雅比人。 撒母耳記下 3:21 押尼珥對大衛說:「我要起身去招聚以色列眾人來見我主我王,與你立約,你就可以照著心願做王。」於是大衛送押尼珥去,押尼珥就平平安安地去了。 列王紀上 1:34 在那裡,祭司撒督和先知拿單要膏他做以色列的王。你們也要吹角,說:『願所羅門王萬歲!』 列王紀下 11:17 耶何耶大使王和民與耶和華立約,做耶和華的民,又使王與民立約。 歷代志上 11:1 以色列眾人聚集到希伯崙見大衛,說:「我們原是你的骨肉。 歷代志上 11:3 於是以色列的長老都來到希伯崙見大衛王,大衛在希伯崙耶和華面前與他們立約,他們就膏大衛做以色列的王,是照耶和華藉撒母耳所說的話。 |