撒 母 耳 記 下 13:30
<< 撒 母 耳 記 下 13:30 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 還 在 路 上 , 有 風 聲 傳 到 大 衛 那 裡 , 說 : 押 沙 龍 將 王 的 眾 子 都 殺 了 , 沒 有 留 下 一 個 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 还 在 路 上 , 有 风 声 传 到 大 卫 那 里 , 说 : 押 沙 龙 将 王 的 众 子 都 杀 了 , 没 有 留 下 一 个 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們還在路上的時候,有消息傳到大衛那裡,說:“押沙龍殺了王所有的兒子,沒有剩下一個。”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们还在路上的时候,有消息传到大卫那里,说:“押沙龙杀了王所有的儿子,没有剩下一个。”

שמואל ב 13:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי הֵמָּה בַדֶּרֶךְ וְהַשְּׁמֻעָה בָאָה אֶל־דָּוִד לֵאמֹר הִכָּה אַבְשָׁלֹום אֶת־כָּל־בְּנֵי הַמֶּלֶךְ וְלֹא־נֹותַר מֵהֶם אֶחָד׃ ס

2 Samuel 13:30 New American Standard Bible (© 1995)
Now it was while they were on the way that the report came to David, saying, "Absalom has struck down all the king's sons, and not one of them is left."


撒 母 耳 記 下 13:29 押 沙 龍 的 僕 人 就 照 押 沙 龍 所 吩 咐 的 , 向 暗 嫩 行 了 。 王 的 眾 子 都 起 來 , 各 人 騎 上 騾 子 , 逃 跑 了 。
撒 母 耳 記 下 13:31 王 就 起 來 , 撕 裂 衣 服 , 躺 在 地 上 。 王 的 臣 僕 也 都 撕 裂 衣 服 , 站 在 旁 邊 。