平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞述王上來攻擊以色列遍地,上到撒馬利亞,圍困三年。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚述王上来攻击以色列遍地,上到撒马利亚,围困三年。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 亞述王上來攻擊以色列全國各地,並且到撒瑪利亞來,圍城三年。 圣经新译本 (CNV Simplified) 亚述王上来攻击以色列全国各地,并且到撒玛利亚来,围城三年。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 亞 述 王 上 來 攻 擊 以 色 列 遍 地 , 上 到 撒 瑪 利 亞 , 圍 困 三 年 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 亚 述 王 上 来 攻 击 以 色 列 遍 地 , 上 到 撒 玛 利 亚 , 围 困 三 年 。 2 Kings 17:5 King James Bible Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years. 2 Kings 17:5 English Revised Version Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 3281-3283 B.C. 723-721 列王紀下 18:9 three years 列王紀下 25:1-3 耶利米書 52:4,5 鏈接 (Links) 列王紀下 17:5 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 17:5 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 17:5 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 17:5 法國人 (French) • 2 Koenige 17:5 德語 (German) • 列王紀下 17:5 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 17:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 17:4 何細亞背叛,差人去見埃及王梭,不照往年所行的與亞述王進貢。亞述王知道了,就把他鎖禁,囚在監裡。 何西阿書 13:16 撒馬利亞必擔當自己的罪,因為悖逆她的神。她必倒在刀下,嬰孩必被摔死,孕婦必被剖開。」 |