撒 母 耳 記 上 20:17
<< 撒 母 耳 記 上 20:17 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
約 拿 單 因 愛 大 衛 如 同 愛 自 己 的 性 命 , 就 使 他 再 起 誓 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
约 拿 单 因 爱 大 卫 如 同 爱 自 己 的 性 命 , 就 使 他 再 起 誓 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
約拿單由於愛大衛,就使大衛再起誓;他愛大衛如同愛自己的命。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
约拿单由于爱大卫,就使大卫再起誓;他爱大卫如同爱自己的命。

שמואל א 20:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּוסֶף יְהֹונָתָן לְהַשְׁבִּיעַ אֶת־דָּוִד בְּאַהֲבָתֹו אֹתֹו כִּי־אַהֲבַת נַפְשֹׁו אֲהֵבֹו׃ ס

1 Samuel 20:17 New American Standard Bible (© 1995)
Jonathan made David vow again because of his love for him, because he loved him as he loved his own life.


撒 母 耳 記 上 18:1 大 衛 對 掃 羅 說 完 了 話 , 約 拿 單 的 心 與 大 衛 的 心 深 相 契 合 。 約 拿 單 愛 大 衛 , 如 同 愛 自 己 的 性 命 。
耶 利 米 書 40:9 沙 番 的 孫 子 亞 希 甘 的 兒 子 基 大 利 向 他 們 和 屬 他 們 的 人 起 誓 說 : 不 要 怕 服 事 迦 勒 底 人 , 只 管 住 在 這 地 , 服 事 巴 比 倫 王 , 就 可 以 得 福 。