歌 林 多 前 書 14:36
<< 歌 林 多 前 書 14:36 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
神 的 道 理 豈 是 從 你 們 出 來 麼 ? 豈 是 單 臨 到 你 們 麼 ?

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
神 的 道 理 岂 是 从 你 们 出 来 麽 ? 岂 是 单 临 到 你 们 麽 ?

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
難道 神的道是從你們出來的嗎?是單單臨到你們的嗎?

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
难道 神的道是从你们出来的吗?是单单临到你们的吗?

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἢ ἀφ’ ὑμῶν ὁ λόγος τοῦ θεοῦ ἐξῆλθεν, ἢ εἰς ὑμᾶς μόνους κατήντησεν;

1 Corinthians 14:36 New American Standard Bible (© 1995)
Was it from you that the word of God first went forth? Or has it come to you only?


歌 林 多 前 書 14:35 他 們 若 要 學 甚 麼 , 可 以 在 家 裡 問 自 己 的 丈 夫 , 因 為 婦 女 在 會 中 說 話 原 是 可 恥 的 。
歌 林 多 前 書 14:37 若 有 人 以 為 自 己 是 先 知 , 或 是 屬 靈 的 , 就 該 知 道 , 我 所 寫 給 你 們 的 是 主 的 命 令 。