平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我卻要將他永遠堅立在我家裡和我國裡,他的國位也必堅定直到永遠。』」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我却要将他永远坚立在我家里和我国里,他的国位也必坚定直到永远。’” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我卻要把他堅立在我的家裡和我的國裡,直到永遠;他的王位必永遠堅立。』」 圣经新译本 (CNV Simplified) 我却要把他坚立在我的家里和我的国里,直到永远;他的王位必永远坚立。』」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 卻 要 將 他 永 遠 堅 立 在 我 家 裡 和 我 國 裡 ; 他 的 國 位 也 必 堅 定 , 直 到 永 遠 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 却 要 将 他 永 远 坚 立 在 我 家 里 和 我 国 里 ; 他 的 国 位 也 必 坚 定 , 直 到 永 远 。 1 Chronicles 17:14 King James Bible But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore. 1 Chronicles 17:14 English Revised Version but I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for ever. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 詩篇 2:6 詩篇 72:17 詩篇 89:36 路加福音 1:32,33 希伯來書 3:6 鏈接 (Links) 歷代志上 17:14 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 17:14 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 17:14 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 17:14 法國人 (French) • 1 Chronik 17:14 德語 (German) • 歷代志上 17:14 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 17:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 大衛有意為耶和華建殿神不許 …13我要做他的父,他要做我的子;並不使我的慈愛離開他,像離開在你以前的掃羅一樣。 14我卻要將他永遠堅立在我家裡和我國裡,他的國位也必堅定直到永遠。』」 15拿單就按這一切話,照這默示,告訴大衛。 交叉引用 (Cross Ref) |