聖經
>
民數記
>
章 4
> 聖經金句 38
◄
民數記 4:38
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
革順子孫被數的,照著家室、宗族,
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
革顺子孙被数的,照着家室、宗族,
聖經新譯本 (CNV Traditional)
革順的子孫,按著他們的宗族和父家被數點的,
圣经新译本 (CNV Simplified)
革顺的子孙,按着他们的宗族和父家被数点的,
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
革 順 子 孫 被 數 的 , 照 著 家 室 、 宗 族 ,
简体中文和合本 (CUV Simplified)
革 顺 子 孙 被 数 的 , 照 着 家 室 、 宗 族 ,
Numbers 4:38 King James Bible
And those that were numbered of the sons of Gershon, throughout their families, and by the house of their fathers,
Numbers 4:38 English Revised Version
And those that were numbered of the sons of Gershon, by their families, and by their fathers' houses,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
no reference
鏈接 (Links)
民數記 4:38 雙語聖經 (Interlinear)
•
民數記 4:38 多種語言 (Multilingual)
•
Números 4:38 西班牙人 (Spanish)
•
Nombres 4:38 法國人 (French)
•
4 Mose 4:38 德語 (German)
•
民數記 4:38 中國語文 (Chinese)
•
Numbers 4:38 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
米拉利子孫之職任
38
革順子孫被數的,照著家室、宗族,
39
…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 4:37
這是哥轄各族中被數的,是在會幕裡辦事的,就是摩西、亞倫照耶和華藉摩西所吩咐數點的。
民數記 4:39