King James BibleMy heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
Darby Bible TranslationMy heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing psalms.
English Revised VersionMy heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
World English BibleMy heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
Young's Literal Translation Prepared is my heart, O God, Prepared is my heart, I sing and praise. Psalmet 57:7 Albanian Zemra ime është e prirur mirë, o Perëndi, zemra ime është e prirur mirë; unë do të këndoj dhe do të lëvdoj. D Sälm 57:7 Bavarian Drum, Herrgot, kan i wider singen, spiln dir voller Lust. Псалми 57:7 Bulgarian Непоколебимо е сърцето ми, Боже, непоколебимо е сърцето ми; Ще пея, а още ще славословя. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 神啊,我心堅定,我心堅定!我要唱詩,我要歌頌!现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 神啊,我心坚定,我心坚定!我要唱诗,我要歌颂! 詩 篇 57:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 神 啊 , 我 心 堅 定 , 我 心 堅 定 ; 我 要 唱 詩 , 我 要 歌 頌 ! 詩 篇 57:7 Chinese Bible: Union (Simplified) 神 啊 , 我 心 坚 定 , 我 心 坚 定 ; 我 要 唱 诗 , 我 要 歌 颂 ! Psalm 57:7 Croatian Bible Postojano je srce moje, Bože, postojano je srce moje; pjevat ću i svirati. Žalmů 57:7 Czech BKR Hotovo jest srdce mé, Bože, hotovo jest srdce mé, zpívati a oslavovati tě budu. Salme 57:7 Danish Mit Hjerte er trøstigt, Gud, mit Hjerte er trøstigt; jeg vil synge og lovprise dig, Psalmen 57:7 Dutch Staten Vertaling Mijn hart is bereid, o God! mijn hart is bereid; ik zal zingen, en psalmzingen. Zsoltárok 57:7 Hungarian: Karoli Kész az én szívem, oh Isten, kész az én szívem; hadd énekeljek és zengedezzek! La psalmaro 57:7 Esperanto Fortika estas mia koro, ho Dio, fortika estas mia koro; Mi kantos kaj gloros. PSALMIT 57:7 Finnish: Bible (1776) Valmis on sydämeni, Jumala, valmis on sydämeni veisaamaan ja kiittämään. Psaume 57:7 French: Darby Mon coeur est affermi, o Dieu! mon coeur est affermi; je chanterai et je psalmodierai. Psaume 57:7 French: Louis Segond (1910) Mon coeur est affermi, ô Dieu! mon coeur est affermi; Je chanterai, je ferai retentir mes instruments. Psaume 57:7 French: Martin (1744) Mon cœur est disposé, ô Dieu! mon cœur est disposé, je chanterai et psalmodierai. Psalm 57:7 German: Modernized Sie stellen meinem Gange Netze und drücken meine Seele nieder; sie graben vor mir eine Grube und fallen selbst drein. Sela. Psalm 57:7 German: Luther (1912) Mein Herz ist bereit, Gott, mein Herz ist bereit, daß ich singe und lobe. Psalm 57:7 German: Textbibel (1899) Mein Herz ist fest, o Gott, mein Herz ist fest; ich will singen und spielen! Salmi 57:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Il mio cuore è ben disposto, o Dio, il mio cuore è ben disposto; io canterò e salmeggerò. Salmi 57:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Il mio cuore è disposto, o Dio; il mio cuore è disposto; Io canterò, e salmeggerò. MAZMUR 57:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hatiku sedia, ya Allah! hatiku sedia, bahwa aku hendak menyanyi dan bermazmur. Psalmi 57:7 Latin: Vulgata Clementina Paratum cor meum, Deus, paratum cor meum ; cantabo, et psalmum dicam. Psalm 57:7 Maori Pamau tonu toku ngakau, e te Atua, pumau tonu toku ngakau: ka waiata ahau, ae, ka himene ahau. Salmenes 57:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mitt hjerte er rolig, Gud, mitt hjerte er rolig; jeg vil synge og lovprise. Salmos 57:7 Spanish: Reina Valera 1909 Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto: Cantaré, y trovaré salmos.Salmos 57:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto; cantaré, y diré salmos. Salmos 57:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Meu coração está disposto, ó Deus, meu coração está livre do medo: quero cantar e entoar louvores. Salmos 57:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores. Psalmi 57:7 Romanian: Cornilescu Inima mea este tare, Dumnezeule, inima mea este tare; voi cînta, da, şi voi suna din instrumentele mele. Псалтирь 57:7 Russian: Synodal Translation (1876) (56:8) Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: буду петь и славить. Псалтирь 57:7 Russian koi8r (56-8) Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: буду петь и славить.[] Psaltaren 57:7 Swedish (1917) Mitt hjärta är frimodigt, o Gud, mitt hjärta är frimodigt; jag vill sjunga och lova. Psalm 57:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ang aking puso ay matatag, Oh Dios, ang aking puso ay matatag: ako'y aawit, oo, ako'y aawit ng mga pagpuri. เพลงสดุดี 57:7 Thai: from KJV ข้าแต่พระเจ้า จิตใจของข้าพระองค์มั่นคง จิตใจของข้าพระองค์มั่นคง ข้าพระองค์จะร้องเพลงและร้องเพลงสรรเสริญ Mezmurlar 57:7 Turkish Kararlıyım, ey Tanrı, kararlıyım, Ezgiler, ilahiler söyleyeceğim. Thi-thieân 57:7 Vietnamese (1934) Hỡi Ðức Chúa Trời, lòng tôi vững chắc, lòng tôi vững chắc; Tôi sẽ hát, phải, tôi sẽ hát ngợi khen. |