Psalm 119:95
King James Bible
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.

Darby Bible Translation
The wicked have awaited me to destroy me; [but] I attend unto thy testimonies.

English Revised Version
The wicked have waited for me to destroy me; but I will consider thy testimonies.

World English Bible
The wicked have waited for me, to destroy me. I will consider your statutes.

Young's Literal Translation
Thy wicked waited for me to destroy me, Thy testimonies I understand.

Psalmet 119:95 Albanian
Të pabesët më zënë pusi që unë të vdes, por unë do të mbështetem në parimet e tua.

D Sälm 119:95 Bavarian
Fräfler lauernd, mi z vernichtn. I acht grad drauf, was dein Willn ist.

Псалми 119:95 Bulgarian
Нечестивите ме чакаха за да ме погубят; Но аз ще внимавам в Твоите свидетелства.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
惡人等待我,要滅絕我,我卻要揣摩你的法度。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
恶人等待我,要灭绝我,我却要揣摩你的法度。

詩 篇 119:95 Chinese Bible: Union (Traditional)
惡 人 等 待 我 , 要 滅 絕 我 , 我 卻 要 揣 摩 你 的 法 度 。

詩 篇 119:95 Chinese Bible: Union (Simplified)
恶 人 等 待 我 , 要 灭 绝 我 , 我 却 要 揣 摩 你 的 法 度 。

Psalm 119:95 Croatian Bible
Bezbožni vrebaju da me upropaste, ali ja na tvoje pazim propise.

Žalmů 119:95 Czech BKR
Očekávajíť na mne bezbožní, aby mne zahubili, já pak svědectví tvá rozvažuji.

Salme 119:95 Danish
De gudløse lurer paa at lægge mig øde, dine Vidnesbyrd mærker jeg mig.

Psalmen 119:95 Dutch Staten Vertaling
De goddelozen hebben op mij gewacht, om mij te doen vergaan; ik neem acht op Uw getuigenissen.

Zsoltárok 119:95 Hungarian: Karoli
Vártak rám a gonoszok, hogy elveszessenek, [de] én a te bizonyságaidra figyelek.

La psalmaro 119:95 Esperanto
Pri mi embuskis malvirtuloj, por min pereigi; Sed mi studas Viajn legxojn.

PSALMIT 119:95 Finnish: Bible (1776)
Jumalattomat minua vartioitsevat hukuttaaksensa; mutta sinun todistuksistas minä otan vaarin.

Westminster Leningrad Codex
לִ֤י קִוּ֣וּ רְשָׁעִ֣ים לְאַבְּדֵ֑נִי עֵ֝דֹתֶ֗יךָ אֶתְבֹּונָֽן׃

WLC (Consonants Only)
לי קוו רשעים לאבדני עדתיך אתבונן׃

Psaume 119:95 French: Darby
Les mechants m'attendent pour me faire perir; mais je suis attentif à tes temoignages.

Psaume 119:95 French: Louis Segond (1910)
Des méchants m'attendent pour me faire périr; Je suis attentif à tes préceptes.

Psaume 119:95 French: Martin (1744)
Les méchants m'ont attendu, pour me faire périr; [mais] je me suis rendu attentif à tes témoignages.

Psalm 119:95 German: Modernized
Die Gottlosen warten auf mich, daß sie mich umbringen; ich aber merke auf deine Zeugnisse.

Psalm 119:95 German: Luther (1912)
Die Gottlosen lauern auf mich, daß sie mich umbringen; ich aber merke auf deine Zeugnisse.

Psalm 119:95 German: Textbibel (1899)
Die Gottlosen haben auf mich gelauert, mich umzubringen. Ich merke auf deine Zeugnisse.

Salmi 119:95 Italian: Riveduta Bible (1927)
Gli empi m’hanno aspettato per farmi perire, ma io considero le tue testimonianze.

Salmi 119:95 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Gli empi mi hanno atteso, per farmi perire; Ma io ho considerate le tue testimonianze.

MAZMUR 119:95 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka orang fasik telah menanti-nanti akan daku hendak membinasakan daku, tetapi aku juga memperhatikan kesaksian-Mu.

Psalmi 119:95 Latin: Vulgata Clementina
Me exspectaverunt peccatores ut perderent me ; testimonia tua intellexi.

Psalm 119:95 Maori
Kua tatari te hunga kino ki ahau kia whakamatea: ka whakaaro ia ahau ki au whakaaturanga.

Salmenes 119:95 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
De ugudelige har bidd på mig for å ødelegge mig; jeg gir akt på dine vidnesbyrd.

Salmos 119:95 Spanish: Reina Valera 1909
Los impíos me han aguardado para destruirme: Mas yo entenderé en tus testimonios.

Salmos 119:95 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los impíos me han aguardado para destruirme; mas yo entenderé en tus testimonios.

Salmos 119:95 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Os ímpios estão à espreita para destruir-me, mas eu estou atento aos teus testemunhos!

Salmos 119:95 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Os ímpios me espreitam para me destruírem, mas eu atento para os teus testemunhos.   

Psalmi 119:95 Romanian: Cornilescu
Nişte răi mă aşteaptă ca să mă piardă; dar eu iau aminte la învăţăturile Tale.

Псалтирь 119:95 Russian: Synodal Translation (1876)
(118:95) Нечестивые подстерегают меня, чтобы погубить; а я углубляюсь в откровения Твои.

Псалтирь 119:95 Russian koi8r
(118-95) Нечестивые подстерегают меня, чтобы погубить; [а] я углубляюсь в откровения Твои.[]

Psaltaren 119:95 Swedish (1917)
På mig vakta de ogudaktiga för att förgöra mig; men jag aktar på dina vittnesbörd.

Psalm 119:95 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Inabatan ako ng masama upang ako'y patayin; nguni't aking gugunitain ang iyong mga patotoo.

เพลงสดุดี 119:95 Thai: from KJV
คนชั่วซุ่มคอยทำลายข้าพระองค์ แต่ข้าพระองค์จะพิจารณาพระโอวาทของพระองค์

Mezmurlar 119:95 Turkish
Kötüler beni yok etmeyi beklerken,
Ben senin öğütlerini inceliyorum.

Thi-thieân 119:95 Vietnamese (1934)
Những kẻ ác rình giết tôi; Nhưng tôi chăm chỉ về các chứng cớ Chúa,

Psalm 119:94
Top of Page
Top of Page